回複:請教詞的差別

本帖於 2011-06-30 19:16:32 時間, 由版主 林貝卡 編輯
回答: 請教詞的差別i9992011-06-13 17:01:31

To “assure” a person of something is to make him or her confident of it. According to Associated Press style, to “ensure” that something happens is to make certain that it does, and to “insure” is to issue an insurance policy. Other authorities, however, consider “ensure” and “insure” interchangeable. To please conservatives, make the distinction. However, it is worth noting that in older usage these spellings were not clearly distinguished.


European “life assurance” companies take the position that all policy-holders are mortal and someone will definitely collect, thus assuring heirs of some income. American companies tend to go with “insurance” for coverage of life as well as of fire, theft, etc.

所有跟帖: 

回複:回複:請教詞的差別 -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (17 bytes) () 06/13/2011 postreply 22:59:57

more search -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (1545 bytes) () 06/14/2011 postreply 04:36:53

請您先登陸,再發跟帖!