我喜歡王永年版本的。就像綠兄說的,這兩首詩,大家在爭議第二首,其實第一首更難翻譯。王永年的翻譯精練準確。

來源: 盈盈一笑間 2022-03-16 19:34:45 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

我覺得他的版本也有一些明顯的問題 -LinMu- 給 LinMu 發送悄悄話 LinMu 的博客首頁 (0 bytes) () 03/16/2022 postreply 19:39:21

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”