那是錦上添花,但最後押韻屬於標配

來源: 龍湖山 2021-05-13 10:05:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (840 bytes)

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course, untrimmed;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’st,
Nor shall death brag thou wand'rest in his shade,
When in eternal lines to Time thou grow'st.
    So long as men can breathe, or eyes can see,
    So long lives this, and this gives life to thee.

 

所有跟帖: 

啥錦上添花啊!您得去看看14行詩的格律要求了! -行者一路歌- 給 行者一路歌 發送悄悄話 行者一路歌 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2021 postreply 10:09:59

弄個例子出來吧,看看莎士比亞有哪首14行詩句子結尾不是押韻的 -龍湖山- 給 龍湖山 發送悄悄話 龍湖山 的博客首頁 (844 bytes) () 05/13/2021 postreply 10:22:14

我的譯詩頭兩句是句尾協音韻,後兩句是句首的常韻 -行者一路歌- 給 行者一路歌 發送悄悄話 行者一路歌 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2021 postreply 11:48:35

知道為什麽嗎? 因為西文句子比較長,所以句中押韻比中文詩詞重要性高。 -行者一路歌- 給 行者一路歌 發送悄悄話 行者一路歌 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2021 postreply 10:13:43

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”