主樓裏我朗誦的另外一個中譯本(Sonia女士等翻譯)全文如下

來源: 飛翔的雅德維加 2024-04-29 05:48:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3529 bytes)

這首詩我最喜歡的標準中文版,信達雅,優於電視劇采用的是黃曉燕翻譯的中文版本

有個天天向前走的孩子 (美)惠特曼

有個天天向前走的孩子,
他隻要觀看某一個東西,他就變成了那個東西,

在當天或當天某個時候那個對象就成為他的一部分,
或者繼續許多年或一個個世紀連綿不已。

早開的丁香曾成為這個孩子的一部分,
青草和紅的白的牽牛花,紅的白的三葉草,鶲鳥的歌聲,
以及三月的羔羊和母豬的一窩淡紅色的小崽,母馬的小駒,母牛的黃犢,
還有倉前場地或者池邊淤泥旁一窩啁啾的鳥雛,
還有那些巧妙地浮遊在下麵的魚,和那美麗而奇怪的液體,
還有那些頭部扁平而好看的水生植物——所有這些都變為他的
成分,在某個部位。
四五月間田地裏的幼苗變成了他的一部分,
還有冬季穀類作物和淺黃色的玉米苗兒,以及園子裏菜蔬的塊根,
綴滿花朵的蘋果樹和後來的果實,木漿果,以及路邊
最普通的野草,
從小旅館外麵廁所裏很晚才起來的踉蹌而歸的醉老漢,
路過這裏到學校去的女教師,途經這裏的彼此要好的男孩子
和爭吵的男孩子,
整潔而臉頰紅潤的小姑娘,赤腳的黑人娃娃,以及他所到的城
市和鄉村的一切變化。
他自己的父母,那個作他父親的男人和在子宮裏孕育並生產了
他的女人,
他們從自己身上給予這孩子的還不止於此,
他們後來還每天都給,他們成了他的一部分。
母親在家不聲不響地把一盤盤的菜端到餐桌上,
母親言語溫和,穿戴整潔,走過時會從她身上和衣服上散發出
健康的芳香,
父親強壯,自負,魁偉;吝嗇,愛發脾氣,不公正,
那種毆打,急促而響亮的言談,苛刻的討價還價,耍手腕的本領,
那些家庭習慣,語言,交往,家具,那渴望和興奮的情緒,
那無法否認的慈愛,那種真實感,那種惟恐最後成為泡影的憂慮,

那些白天黑夜的懷疑,那些奇怪的猜測和設想,猜測那現象是否屬實,
或者全是些斑點和閃光
那些大街上熙熙攘攘的男女,他們不是些閃光和斑點又是什麽?
那些大街本身和房子的門麵,以及櫥窗裏的貨樣,
那些車輛和畜力車隊,鋪著厚木板的碼頭,規模宏大的渡口,
日落時遠遠看到的高地上的村莊,中間的河流,
陰影,光暈和霧靄,落在遠處白色或棕色屋頂和山牆上的夕照,
近處那些懶懶地順流而下的帆船,緩緩拖在後麵的小舟,
紛紛翻滾的波濤,在激揚中立即碎裂的浪峰,
層層迭迭的彩雲,孤單地呆在一旁的紫醬色霞帶,
它靜靜地躺在其中的那片澄淨的蒼冥,
地平線的邊緣,飛繞的海鷗,鹽沼和海岸泥土的馥鬱,
這些都變成那個孩子的一部分,

那個天天向前走的孩子,他正在走,他將永遠天天向前。

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”