謝謝跟帖!同感同感,你應該也是西班牙的經常食客了。

來源: Helvetia 2021-08-10 12:59:24 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (470 bytes)

記得在 Bordeaux 的時候,找到了 Margaux 和 Petrus 酒莊,可大門上連個招牌都沒有,硬是不想讓人打擾。

裏奧哈還真是 Rioja 的發音。你跟人說“波爾多”,“波爾圖”,當地人可就暈了。那才叫嚴重誤導呀!暈

所有跟帖: 

哈哈有道理。下次我找個講西語的,跟人家說“裏奧哈”,看人猜得到不? -小黑貓- 給 小黑貓 發送悄悄話 小黑貓 的博客首頁 (190 bytes) () 08/10/2021 postreply 13:08:26

十有八九準成!但發“裏”字音時,最好別用L,用R,可又不能用英語的R,意大利語的R又太強了,法語的R很接近。 -Helvetia- 給 Helvetia 發送悄悄話 (167 bytes) () 08/10/2021 postreply 13:35:16

我不會發小舌音,嗓子裏含著水也沒練出來。幸虧英語不用打嘟嚕。 -小黑貓- 給 小黑貓 發送悄悄話 小黑貓 的博客首頁 (131 bytes) () 08/11/2021 postreply 09:20:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”