
更多我的博客文章>>>
•
個人感覺這裏的call for xxx 和中國的“號召”不太一樣,雖然字典上這麽翻,但如用”呼籲“更為貼切。號召在中文裏
-聶耳-
♂
(281 bytes)
()
02/10/2025 postreply
12:52:59
•
讚更明確的翻譯
-dong140-
♂
(0 bytes)
()
02/11/2025 postreply
04:19:05
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy