我來用科學的方法說明一下這個問題,作為更正。

來源: 非文學青年 2011-04-27 19:53:21 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1282 bytes)

First of all,我真牛,真是高手,會貼照片了,yay!

Second,the fact that 大西洋海底‘s post on pronunciation workshop for “初練者”topped the chart shows that people who are "submarines" are mostly “初練者”。其他前幾名的post也都不是針對the so-called高手的。

我原來說高手潛水是因為有時候高手冒泡的時候嚇我一跳,象美壇奇葩。

Last,我說那就話的context是有個網友誇俺英語好,俺如果隻是象美國人一樣thank you一把就罷,恐怕各位看官會覺得這人真自大。於是就說了一句高人潛水的話,其實心裏也覺得自己英語不賴,這充分暴露了非文青虛偽又諂媚的本性。

說者無意,聽者有心,(1)眾位本來就潛水的心裏美滋滋的,就更潛水當自己是高手了。(2)本來的高手象大S卻為了謙虛,從本來比較潛水到開始灌了。(3)喜歡潛水的不愛插話的人也就不屑於我這句屁話,繼續潛水。(4)二姐呢,我琢磨著是借我這句話而已,其實是因為二姐已經讀完了我們讀的東東,跟我們這些小兒科玩很沒勁。我猜測二姐有點兒到達平台階段,可能有點兒懷念那時候她剛開始糾音時象我們這樣進步快。我說錯了麽?如果說錯,二姐原諒老妹哈。

4-27-2011 7-10-09 PM

所有跟帖: 

一堆屁話,沒有結論,結論是手高低於水麵無關。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 04/27/2011 postreply 20:19:55

回複:一堆屁話,沒有結論,結論是手高低於水麵無關。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 (109 bytes) () 04/27/2011 postreply 21:33:48

haha, I was just practicing Chinese GMAT writing. -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 04/27/2011 postreply 22:28:10

看出來了,你的中英文功底都不賴。 -小淘- 給 小淘 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/27/2011 postreply 23:33:54

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”