一上升到哲學高度,覺得英文好難:)
所有跟帖:
•
一句話,Noble的人配擁有master morality
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
11:11:01
•
master morality是統治者道德觀嗎?“prescriptively right”是規範者正確?還是規範者權利
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
11:35:36
•
prescriptively是形容詞還是副詞?什麽意思?
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
11:36:23
•
might makes right, 如果你說它是:力量決定正義,這就是Descriptive,相當於直意
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
15:52:07
•
might makes right 如果你說它是:利用強勢欺負弱勢,這就是Prescriptive,字麵沒說但有此含義
-移花接木-
♂
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
15:54:57
•
奧,有點metaphor的意思~ 這兩個詞很有意思,絕佳的押韻對稱
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
20:10:51
•
哈哈,對我來說,哲學就是難!有好玩時候,也有腦袋大想逃跑時候,out of sight out of mind ;-)
-最西邊的島上-
♀
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
11:12:22
•
哈哈,我實在是不懂。我也不怕人笑話,今天大拿們都在,正好搞明白點:)
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/24/2024 postreply
11:33:49