一上升到哲學高度,覺得英文好難:)
所有跟帖:
• 一句話,Noble的人配擁有master morality -移花接木- ♂ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 11:11:01
• master morality是統治者道德觀嗎?“prescriptively right”是規範者正確?還是規範者權利 -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 11:35:36
• prescriptively是形容詞還是副詞?什麽意思? -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 11:36:23
• might makes right, 如果你說它是:力量決定正義,這就是Descriptive,相當於直意 -移花接木- ♂ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:52:07
• might makes right 如果你說它是:利用強勢欺負弱勢,這就是Prescriptive,字麵沒說但有此含義 -移花接木- ♂ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 15:54:57
• 奧,有點metaphor的意思~ 這兩個詞很有意思,絕佳的押韻對稱 -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 20:10:51
• 哈哈,對我來說,哲學就是難!有好玩時候,也有腦袋大想逃跑時候,out of sight out of mind ;-) -最西邊的島上- ♀ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 11:12:22
• 哈哈,我實在是不懂。我也不怕人笑話,今天大拿們都在,正好搞明白點:) -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 02/24/2024 postreply 11:33:49