Are u too busy?

來源: 妖妖靈 2024-02-21 19:58:54 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (425 bytes)

Are you just keeping yourself busy and not taking the time to improve how you do work?

所有跟帖: 

我遇到要學新東西的時候,知道會事半功倍,但有時會莫名其妙地煩躁。 -康賽歐- 給 康賽歐 發送悄悄話 康賽歐 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 20:16:00

我是看我老板的一個類似貼圖,覺得很有道理啊。就是磨刀不誤砍柴工吧~有沒有英文的proverb? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 20:26:00

Sharpening a knife is worth the effort it takes to chop -康賽歐- 給 康賽歐 發送悄悄話 康賽歐 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 21:52:32

firewood. 我問了ChatGPT,可以這麽說,下麵是它的解釋: -康賽歐- 給 康賽歐 發送悄悄話 康賽歐 的博客首頁 (813 bytes) () 02/21/2024 postreply 21:52:48

估計還有更好地說法,但ChatGPT沒有給出更好的答案,希望大家集思廣益。 -康賽歐- 給 康賽歐 發送悄悄話 康賽歐 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 22:02:43

GPT 給了兩個說法 ”A well-honed blade saves sweat and strain." -康賽歐- 給 康賽歐 發送悄悄話 康賽歐 的博客首頁 (40 bytes) () 02/21/2024 postreply 22:25:57

ChatGPT的答案不錯啊. Simple and concise!Like it! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:20:31

For every minute spent in organizing, an hour is earned: -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (26 bytes) () 02/22/2024 postreply 04:06:11

Nice!I will memorize it! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:24:28

Give me six hours to chop down a tree and I will spend... . -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (108 bytes) () 02/22/2024 postreply 05:20:18

This‘s 磨刀不誤砍柴工!Which 1 came first?U knew all these by APAD?! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:26:44

哈哈哈,Benjamin Franklin is 103 yrs older than Abraham Lincoln -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:57:55

U got me wrong.:) 我是想知道磨刀不誤砍柴工和林肯的名言,哪個先有的?林肯讀過中國成語故事?:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 09:15:41

I put in the amount of work commensurate with what I'm paid. -waterfowl- 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 22:30:58

Congrats!:)所以,工作時間越長越好:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:28:47

by piece work -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 09:22:54

Just learned the word:計件工作 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 10:19:57

子曰:工欲善其事,必先利其器 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 06:43:32

Handy tools make a handyman/handywoman? -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 06:44:55

朗朗上口啊!我還專門去查了一下有沒有這個proverb:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:32:31

成語翻得漂亮! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 08:31:10

Work hard + work smart -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 09:56:01

Right on! -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/22/2024 postreply 10:18:46

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”