唐古真是內秀啊,什麽都知道,學習啦! 作業:

來源: beautifulwind 2021-12-17 13:57:33 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2788 bytes)
本文內容已被 [ beautifulwind ] 在 2022-04-22 21:42:17 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 【一句話翻譯】 metaverse唐古2021-12-17 06:45:38

English to Chinese:

Various developments have made mileposts on the way toward a real metaverse, an online virtual world which incorporates augmented reality, virtual reality, 3D holographic avatars, video and other means of communication. As the metaverse expands, it will offer a hyper-real alternative world for you to coexist in.

千變萬化的發展,創造了一個真正的元宇宙的裏程碑,一個線上的虛擬世界,它包括增強版現實,虛擬現實,三維全息化身,視頻,和其他的交流方式。 當元宇宙擴展,它會為你提供另外一個共同存在的超現實世界。

Chinese to English:

雖然已經是百花開,路邊的野花你不要采。

Although hundreds of flowers are blooming, donot pick the wild flowers randomly on the roadside.

Idioms:

I don't think the actress was zero fault, it takes two to tango.

both parties involved in a situation or argument are responsible for it.

It takes two to tango. Don't only blame the one who is silent. 

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”