白雲有一雙慧眼,忒會問問題,

本帖於 2021-01-10 22:02:39 時間, 由普通用戶 忒忒綠 編輯

因為理解了這個問題,才能理解這首詩。長話短說,你把它理解為一個夢境重現,就像你(或者作者自己)在看電影裏的回放鏡頭:翻山越嶺、漂洋過海已經發生了,鏡頭裏是主人公在寫詩、在唱歌,鳥在啾鳴,草地是綠茵茵的。看這些回放鏡頭,你應該如何來描述(轉述)畫麵裏的情景呢?是不是要用現在時,並且生動? He write; She croon; Birds whisper; The earth is ...就像你是畫外音轉述給聽眾。

詩中反複的"鳥在樹林間呢喃,大地是如此美麗幹淨”,還有最後兩句“這是永遠的春天,這隻是在春天”,點明了詩的深層主題:那些至真至美,隻能是在不可夾雜不幹淨的東西、在有美好外在環境和純潔的內心的時候,才能發生的和出現的,也是受時間限製的,美是有時令的。那些生命中的至真至美才真正並永遠溫暖一個人的靈魂,無論春夏秋冬。

表麵上,這首詩歌寫的是性愛,可它不是性愛,體現的是一個更深層的主題:海外華人特別是第一代移民,他們的詩與遠方,他們的向往追求與努力拚搏。紙段話長,以後有機會另談。


不知說清楚一些了嗎?也想聽聽你的見解和評論。覺得這裏不方便,可以悄悄話我。謝謝您

所有跟帖: 

謝謝碼那麽多字。now I understand more. -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 01/11/2021 postreply 05:51:36

請您先登陸,再發跟帖!