俺試試翻譯 What the fxxk! Just got fxxking here, you're asking me for

本帖於 2018-05-25 08:31:39 時間, 由普通用戶 顫音 編輯
回答: re小子媽2018-05-25 08:13:05

所有跟帖: 

the fxxking return ticket? -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 05/25/2018 postreply 08:25:38

Can you delete your posts? It's too gross to use the 4 letter wo -borisg- 給 borisg 發送悄悄話 borisg 的博客首頁 (0 bytes) () 05/25/2018 postreply 08:28:23

改了, 為了力求真實翻譯。 謝謝提醒 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 05/25/2018 postreply 08:32:41

好翻譯 -Mom2005- 給 Mom2005 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/25/2018 postreply 08:28:48

請您先登陸,再發跟帖!