推廣普通話,加上胡適他們的白話文運動,為現代化掃除了一個大的障礙。這措施見效快,除了大一統,現代傳媒技術也功不可沒。沒有廣播,電視,便宜的印刷品,也難做到。
拉丁語的確是瓶頸之一。古騰堡印刷機很快吐出了各種‘方言’的聖經,德、英、法、意,平民也開始識字讀書了。老共執政後簡化漢字,
所有跟帖:
•
方言聖經?好大的膽!不怕被燒死。中世紀聖經的規範和許可都由羅馬天主教教廷控製決定。其他語種聖經是宗教改革之後的事。
-技術員-
♀
(0 bytes)
()
08/02/2021 postreply
06:34:08
•
古騰堡印刷術,文藝複興,東羅馬帝國的滅亡,都促成了新教的創立。德語版聖經的大流行,教廷法不責眾。其它語種緊跟,勢不可擋。不要
-十具-
♂
(257 bytes)
()
08/02/2021 postreply
07:10:51
•
扯一大堆。說好的“中世紀”呢?
-技術員-
♀
(0 bytes)
()
08/02/2021 postreply
07:17:10
•
中世紀識字者多半是神職人員,一是因為手抄本的書太珍稀,平民沒有;二是因為聖經是拉丁語寫的,平民不懂。兩者有接近1的正相關,有問題
-十具-
♂
(57 bytes)
()
08/02/2021 postreply
07:37:53