21: improve裏的im和同一句子中的in聽你讀的是長i:,我查字典都是短i啊。
這裏可能是我像強調這個詞的發音,我再回頭聽聽~
23:lunch裏的u是發倒v,你標注的ə是不是就是那個倒v?
這裏我標的是“倒e-ə”,發短音“鵝”,韋氏字典上的音標。美音中很多“u”都發“ə”
24:because裏的au字典裏是發ɔ,你標注的也是ə
這裏請查一下韋氏字典,because有至少三種發音,我個人比較習慣讀“ə”了,可能是我們當地加拿大人口音有關吧。個人感覺,北美讀“au”真不多見了,我聽新聞感覺絕大多數北美人都讀“ə”
好問題!