北京二號:
跟樂器一樣,雖然每一把小提琴的音色音質都有細微差別,但我們的耳朵聽起來都是小提琴的聲音;native speakers 講自己的語言的時候build up的發音係統也構成這樣一種“樂器”(聲樂),每個人所構成的是這種樂器中的一件。
Dr. Stern:
How the muscles of the mouth move and as a result how they focused the sound or placed the sound in a different part of your mouth creating a different resanance from your original language and from the way the English sound with your current accent.