謝謝老貓律師。讀了一下,大概明白了一點

來源: 我是大海 2024-02-18 14:20:04 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3148 bytes)

意思就是舊律師的withdraw不是必須的,我作為客戶有權讓新律師來替補, 是不是這樣的意思?

就是說我可以跟我的新律師說,新律師可以成為 substitution of counsel based on following sentences:

Procedures for Withdrawal or Substitution of Counsel
Based on the significant number of motions to withdraw and file reassignments by Plaintiffs in recent months, the following outlines the procedures to be followed.
The attorney of record on the case status remains the same until entry of a court order of withdrawal or substitution of counsel.

但是下麵這句話又是什麽意思?又似乎motion to withdraw是必須的:

似乎需要:

1. withdraw

2. substitution

3. consent by client

All motions to withdraw must be properly filed and noticed; the court will not entertain ore tenus motions to withdraw.

Compliance with the provisions of rule 2.505(c)(2) Fla. R. Jud. Admin. (2012) concerning withdrawal and substitution of counsel is mandatory. This requires the signature/consent of the client. The Order granting substitution of counsel should reference the docket code "OSOC", in the upper left corner and must include the Fla. Bar No. of the new counsel. Attorneys who substitute in are responsible for the action and should be prepared to proceed and become fully familiar with the file and docket.

If an order of withdrawal or substitution of counsel, is entered after issuance of notice of hearing for summary judgment or notice of trial, counsel must promptly e-file a notice of appearance through the Court's ePortal and serve copies on all parties.

 

 

 

請您先登陸,再發跟帖!