121 “Gott-Mensch-Dämon“
Ein zum Gott
erhobener Mensch
entpuppt sich schnell
als Dämon.
“God-Human-Demon”
A human being
elevated to God
will quickly turn out
as a demon.
“神-人-魔”
凡人被抬升到
神的高度
很快顯露出
魔的原形。
122 “Kooperation“
Kameradschaftlich spricht
die Hand zur Schulter:
Du trägst,
ich kassiere.
“Cooperation“
The hand speaks
comradely to the shoulder:
You carry,
I cashier.
“合作”
滿懷戰友深情
手對肩膀說:
你挑擔子,
我收錢。
123 Auf der Höhe
Auch mit Stelzen
geht ein Zwerg
noch auf
Zehenspitzen.
“At the height”
Even with stilts
a dwarf still
moves on his
tiptoes.
“高處”
即便踩上高蹺,
侏儒
仍然踮著
腳尖挪步。
124 “Schönheitsideal“
Geglättet durch
zu viel Blicke
verliert
das schöne Antlitz
seine Eigenart.
“Ideal of beauty”
Polished through
too many looks,
the beautiful face
loses
its distinction.
“美的理想”
被太多的審視
打磨之後,
那美麗的麵龐
失去了
自己的特征。
125 “Überlegenheit der Toten“
Im Kampf
mit den Lebenden
sind die Toten
überlegen –
Sie fallen nicht.
“Advantage of the dead“
In the battle
with the living
the dead are
superior –
They won’t fall.
“死者的優勢”
與生者的戰鬥中
死者處於優勢--
他們不會
陣亡。
更多我的博客文章>>>