香港維多利亞港改為延安港,是否靠譜?

來源: 趙大夫話吧 2024-01-05 05:34:06 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (4020 bytes)

昨天驚聞,有人提議將維多利亞港改名為延安港,實在意外。



打開香港地圖,大街小巷、湖海山崗、海港碼頭、公園廣場、醫院、學校等地方各式各樣的英譯的名稱琳琅滿目。從英國女王、親王、王子、公主;從英國首相到英外交大臣;從英軍司令到據港功臣;從曆屆港督到政府要員;從英軍登陸地點到侵華艦船;從英國商人到西方傳教士等都在香港留下了他們的“芳名”。

這種異域文化的氛圍,有些人習以為常,有些人則非常不爽。

維多利亞港,作為香港的重要地標,更是引人注目。香港回歸26周年,維多利亞港到底應該改名嗎?維多利亞這個名字,目的是紀念維多利亞女王,因為是她在位期間占領了香港。有人認為,維多利亞港的名字是中國近代半封建半殖民地曆史的一麵鏡子,是一個極具殖民色彩的名字,所以不應該在中國的領土上殘留,放在英國英倫三島上或者澳大利亞、加拿大等英聯邦國家更合適一些。

何方洪認為,以下三個更名方案更科學合理一些:

方案一:維多利亞港更名為“九七港”或“七一港”。因為1997年7月1日是香港回歸日,而7月1日又是中國共產黨的生日;

方案二:是維多利亞港更名為香江。“香江”是香港的別名,也是香港名稱的來由之一。而香江在古代則是維多利亞港最早的名稱,香江出海的港口也被稱為“香港”;

方案三:是可以考慮更名為中山港。因為香港曾是孫中山先生早年求學之地,還是他和革命黨人創建革命機關、創辦革命報刊、策劃武裝起義的大本營。

也有人認為,維多利亞港原名就是香港或者九龍灣,我們隻需要恢複其原名就可以。恢複原名,不僅有利於香港加速去殖民化色彩,還有利於提高民族自信。



香港的改名訴求,不光來源於大陸民眾,其實早在2021年的國慶節前後, “愛港大聯盟”“同心護港”“市民自發”等團體到特區政府總部請願,請求將香港地標之一的維多利亞公園改為“人民公園”或“國家紀念公園”等名稱。他們表示:香港已不需要維多利亞公園,“我們需要的是人民公園,這是我們的心聲, 我們需要五星紅旗在香港的每一片地方飄揚。”

複旦大學中文係教授嚴峰認為,改地名,特別是地標性的地名,還是要慎重。要尊重當地人的意願,尊重曆史的連續性,也要考慮到這些地名在世界上的知名度和吸引力。至於殖民屈辱什麽,那已是過去時了。中國發展到今天,應該有更大的心胸和包容,向全世界展示開放的決心和自信。

對此有人並不認同,說留住維多利亞的名字能夠讓人們驚醒曆史,實際上,警醒曆史不是名字該有的任務,以前別人叫中國“東亞病夫”,難道我們現在還應該叫做自己“東亞病夫”來警醒自己嗎?

本人認為:

1.香港作為中國的地盤,如此多的英譯地名確實不妥;

2.這畢竟是香港內部事務,改與不改,應由大多數港人決定,必要時可以公投決定;

3.延安港的說法實在不靠譜,黃土高坡哪來的港?即使改,叫“中山港”,也更合適,易於被各方接受。

所有跟帖: 

改為習進平港 -最接近太陽的人- 給 最接近太陽的人 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:11:22

叫中山港不妥,因為廣東省中山市已經有中山港 -天青水藍- 給 天青水藍 發送悄悄話 天青水藍 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:21:44

不如叫天青水藍港吧。 -監考老師- 給 監考老師 發送悄悄話 監考老師 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:37:52

不敢。在下認為沒必要改,香港的殖民地文化是很好的有特色的旅遊資源,況且港人都習慣了。如果港人大多數願意改香江港也可以考慮 -天青水藍- 給 天青水藍 發送悄悄話 天青水藍 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:43:02

改名,去除殖民印記,並無不妥,但改名“延安港”,則是荒誕庸俗。 -信筆由墨- 給 信筆由墨 發送悄悄話 信筆由墨 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:23:59

完全沒有用, 上海改過太多的路名了,但是大部分人還是記住老地名,維多利亞港沒啥不好。 -steven3- 給 steven3 發送悄悄話 steven3 的博客首頁 (182 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:40:56

+1, 北京地鐵把所有站台英文名改成漢語拚音,街名英文標注也改成漢語拚音,結果最近又偷偷改回來了 -Biao9919- 給 Biao9919 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 07:08:18

從實際效果看用漢語拚音標示效果比英文意譯效果好 -天青水藍- 給 天青水藍 發送悄悄話 天青水藍 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:17:38

因為中文為母語的人不需要看這個,主要服務對象是外國遊客。遊客問airport,railway station 沒學過英文 -天青水藍- 給 天青水藍 發送悄悄話 天青水藍 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:20:13

的人不明白對方在問什麼,但遊客問機場,火車站的拚音被問的人都明白並可以提供幫助 -天青水藍- 給 天青水藍 發送悄悄話 天青水藍 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:22:43

改成向陽港吧,太陽又升東方又紅了嘛 -老財主說兩句- 給 老財主說兩句 發送悄悄話 老財主說兩句 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 06:50:50

改成北京港。 沒有黨派意義,但有歸屬中國之意。 -voiceofme- 給 voiceofme 發送悄悄話 voiceofme 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 08:46:09

改成麗媛港。 -time_travel- 給 time_travel 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 10:30:12

明珠港。這名字最好,暗合香港東方之珠的含義。 -hkzs- 給 hkzs 發送悄悄話 hkzs 的博客首頁 (96 bytes) () 01/05/2024 postreply 10:36:12

中共下台後,可以改名民主港。 -hkzs- 給 hkzs 發送悄悄話 hkzs 的博客首頁 (18 bytes) () 01/05/2024 postreply 10:37:29

改成東方之珠港 -xyz18- 給 xyz18 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 11:32:46

很靠譜。不裝了。 -大號螞蟻- 給 大號螞蟻 發送悄悄話 大號螞蟻 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 14:25:16

不是50年不變嗎?等到了50年期滿後再改吧。 -smrt- 給 smrt 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 19:56:33

梁家河港 -soullessbody- 給 soullessbody 發送悄悄話 soullessbody 的博客首頁 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 22:09:42

改為包港 -ajaja- 給 ajaja 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/05/2024 postreply 23:13:01

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”