哈哈哈,傳人兄的“幸川樂禍”既有李健吾“屈打成醫”的巧妙,又有魚王兄“麻麻慕習”的詼諧,絕對又一個即刻經典:-) 。另外

來源: papyrus 2024-02-29 07:55:02 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (619 bytes)
本文內容已被 [ papyrus ] 在 2024-02-29 08:02:00 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

其實這也是瀏覽“主流媒體”的 freuden 之一 --- 不時遇到的各種意想不到的 language gems,讓人忍俊不禁,擊節叫絕 :-)

想起來以前說起過的,高盧曾有報紙文章標題說高盧的女川普同學“en eau rouble”,一直都沒想出來怎麽才能實現信達雅 :-)

還有,真可惜“Chino Facha”同學當年沒去美國發展,否者世界上不但可能會有一個名叫 Trump Chen Chen 的小男孩,1%的1/3可能也就不止1/3了 :-)

謝傳人兄翻譯介紹。周四開心。

 

所有跟帖: 

“0.01 Lady”,*_* ? The official exchange rate of ----------- -文革傳人- 給 文革傳人 發送悄悄話 文革傳人 的博客首頁 (286 bytes) () 03/01/2024 postreply 00:10:03

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”