“Do not fight with morons, they will bring you down to their level and beat you with experience.”
怎麽譯好?我試了一試,感覺馬馬虎虎。不知壇內的朋友們有無興趣一試?
• 不光看人低,還有欺負的意思。 -色書生- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 09:17:04
• 君子不與小人鬥。穿皮鞋的鬥不過穿草鞋的。 -糧油- ♀ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 06:22:27
• 也來湊個份子... -彩雲舒- ♀ (51 bytes) () 09/23/2009 postreply 07:10:38
• 還有這麽多意思啊? -清溢- ♂ (186 bytes) () 09/23/2009 postreply 08:16:18
• 譯得也挺好的。 -清溢- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 08:43:43
• 我那個直譯,賽過“晴空高陽”的吧。不該得大滿貫? -清溢- ♂ (0 bytes) () 09/24/2009 postreply 01:52:42
• 烹茶加醋自釀酸 -字緣兒- ♂ (10 bytes) () 09/23/2009 postreply 11:57:29
• 狗咬人正常,人咬狗不正常 -啊撲- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 08:34:50
• 別跟沙比爭論,他們會胡攪蠻纏把你搞垮 -晴空驕陽- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 09:40:10
• 基本直譯 你靠邊去-:) -晴空驕陽- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 09:59:29
• 算我一個 -清溢- ♂ (110 bytes) () 09/24/2009 postreply 00:52:36
• 你有點對號入座的味道,沒有必要嘛 -晴空驕陽- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 10:00:50
• 我來試試: 不跟低劣者幹架,否則就是與他們為伍了。 -Glider- ♂ (156 bytes) () 09/23/2009 postreply 12:58:59
• 這個更簡單: 貓不跟狗鬥 -Glider- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 13:00:47
• 你又來了,上麵我得了美網、 這回又得了溫網的大滿貫。 -清溢- ♂ (0 bytes) () 09/24/2009 postreply 02:05:03
• 橫的怕愣的,愣的怕不要命的。 -雲胡不喜- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 18:15:36
• 以為是:近墨者黑。 -長頸鹿唱歌- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 19:01:19
• 或是:好男不跟傻兒鬥。 -長頸鹿唱歌- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 19:17:19
• 也許:與傻兒計較,真是貶身價。 -長頸鹿唱歌- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 19:25:28
• 再俗一點:與傻兒計較,那時自貶身價。 -長頸鹿唱歌- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 19:27:37
• 這個“自貶身價”和樓下的“自取其辱”一樣,翻得好。 -清溢- ♂ (0 bytes) () 09/24/2009 postreply 02:02:04
• 沿平行線相向而行,正好看到,點點頭,笑一笑,繼續跑:) -油鹽- ♂ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 20:09:01
• 與癡人說夢,自取其辱。 -依依漢南- ♂ (0 bytes) () 09/24/2009 postreply 01:50:29
• 我覺得這個“自取其辱”翻得好。 -清溢- ♂ (0 bytes) () 09/24/2009 postreply 01:59:51