關於古字畫,我喜歡讀古書畫鑒定和討論的東西,以前很感興趣讀蘭亭和聖教的研究。蘇軾功甫帖橫空出世那段時間,

幾乎讀遍官方兩大博物館的爭辯,和當時書法網站上眾多書友的討論,並曾親自披掛上陣和眾人爭辯,現在想起來,也很有趣,也很懷念。。。。

我個人觀點不重要。沒看到真跡隻從照片爭辯的網友,他們的判斷和看法,都值得參考,也都值得懷疑。但我不太理解的是,中國官方的兩大博物館的頂級考古專家們,對功甫帖的意見,竟然完全相左。不得不說,利益驅使一直存在於古書畫鑒定這樁自古就是個很大的買賣,自古就有著巨大市場和利潤的行業。不得不說,名利是萬能的,永恒的。

另外,對王羲之大報帖的出世,我個人不太同意幾乎所有官方或個人的看法。王羲之的古跡,比蘇東坡的手跡,曆史複雜程度高出很多倍。王羲之的東西,不僅牽扯中國曆史,還牽扯到大多數中國人和中國專家們都不太熟悉的日本曆史。中國字和日本字類似,但中國人對日本古代書法史的了解很有限。原因是日語。中國人學日語比學英語困難得多,雖然很多字都認識。關於大報帖的爭論,逐漸在我心中形成了一種對日本書法曆史的模糊看法,以及王羲之現存尺牘的很多疑問。王羲之的字之所以風格各異,很重要原因之一,是古代日本人的參與。他們崇拜王羲之,嘔心瀝血學習王羲之,但同時,他們也造就了現在我們看到的王羲之書法的某些麵目。

當然這僅僅是我個人的理解。

太多,幾句話不可能說清楚我對中國古代以及日本古代關於王羲之尺牘的浩如煙海的問題和疑問。。。

請您先登陸,再發跟帖!