美風好!第一個是說火車沒有動力了,不像飛機沒動力了那麽危險:)

weren't cruise at 30000 feet是指他們沒有在天上航行.

所有跟帖: 

奧,明白了。哈哈,謝謝鬆鬆答疑:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2015 postreply 11:59:48

我也是一下子被堵住沒理解這一句。謝謝鬆鬆解釋! -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2015 postreply 14:17:31

請您先登陸,再發跟帖!