2月17日,美國副總統J. D. 萬斯在接受福克斯新聞台采訪時,被問及如何看待中美混血自由式滑雪運動員穀愛淩**代表中國參賽所引發的爭議。萬斯在節目中表示,一名在美國出生並成長、受益於美國教育體係和自由環境的運動員,理應願意為美國出戰,他個人也隻會為“美國運動員以及認同自己是美國人的運動員”加油。雖然他並未直接點名穀愛淩,但相關表述被外界普遍解讀為對其身份選擇的含蓄批評,言論隨即在媒體與社交平台引發廣泛討論。JD Vance Suggests Eileen Gu Should Represent U.S. After “Benefiting” From American Systemhttps://t.co/g7ViTYa5TE pic.twitter.com/rc1b87K6HX
— Forbes (@Forbes) February 17, 2026
穀愛淩出生於加利福尼亞州,自幼在美國接受訓練和教育,後來進入**斯坦福大學**就讀,是典型的美國體育培養體係下成長起來的精英運動員。然而自2019年起,她選擇代表中國參加國際賽事,並在多項世界級比賽及冬奧賽場上奪得獎牌,一躍成為全球矚目的滑雪明星。她的成功既為中國冰雪運動帶來關注,也讓美國輿論長期處於複雜心態之中:有人尊重她的個人選擇,也有人認為她“受益美國卻為他國爭光”,將這一決定上升為國家立場問題。
麵對外界反複追問國籍與歸屬,穀愛淩曾以“在美國時我是美國人,在中國時我是中國人”來形容自己的雙重文化身份,強調家庭背景和成長經曆賦予她跨文化認同。這種更偏個人化、流動性的身份表達,在全球化語境中並不罕見,但在中美關係緊張、體育與政治不斷交織的現實環境下,卻格外容易被放大解讀。按照**國際奧林匹克委員會**規則,運動員代表資格屬於製度和法律範疇,並非政治人物可以左右,但圍繞她的爭論顯然已超出體育本身,折射出當代社會關於國家認同、人才流動與民族情感之間的深層拉扯。
