簡體 | 繁體
loading...
新聞頻道
  • 首頁
  • 新聞
  • 讀圖
  • 財經
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 時尚
  • 旅遊
  • 影視
  • 博客
  • 群吧
  • 論壇
  • 電台
  • 焦點新聞
  • 圖片新聞
  • 視頻新聞
  • 生活百態
  • 娛樂新聞
您的位置: 文學城 » 新聞 » 焦點新聞 » 大內宣鬧笑話 中國記者頻問“斬殺線” 貝森特滿頭問號

大內宣鬧笑話 中國記者頻問“斬殺線” 貝森特滿頭問號

文章來源: 三立新聞網 於 2026-01-22 09:00:00 - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
被閱讀次數

中國近期頻繁使用“斬殺線”(Kill line)作為反美的內宣,向中國公民渲染美國的資本主義如何讓中產階級陷入一連串的災難,以凸顯“中國人道”的一麵。

然而,這個主要在中共官宣內流傳的詞匯,竟然有中國記者將它搬上台麵,以此詢問美國財長貝森特的意見,疑似讓貝森特誤解為“Q line”而答非所問,中國記者還不死心問第二次,結果讓貝森特相當無奈回:“我真的聽不懂你說什麽,我想你自己也不懂你在說什麽。”

美國財長聽不懂Kill line,滿頭問號回複中國記者:“我聽不懂你在說什麽,我覺得你應該自己也不知道自己在說什麽。”(圖/畫麵)

央視記者在達沃斯上問財長貝森特關於“斬殺線” “Kill Line”的問題,結果貝森特貌似聽成了“Q Line”,把拜登罵了一頓之後,央視記者追問起來,貝森特還是一臉懵逼聽不懂,直接不回答了:

“Sorry, I'm sorry. I don't understand the question. I'm not sure you do either.” pic.twitter.com/glWmNeSOGx

— 紀春生 (@ji_chunsheng) January 22, 2026


中國記者狂問“斬殺線”拜登滿頭問號

美國財長貝森特(Scott Bessent)21日在瑞士達沃斯的世界論壇年會期間舉行記者會,期間一名記者提問:“37%美國成人拿不出400美元的緊急備用金,有人稱這種現象為『Kill line』(斬殺線),您有什麽看法?”

貝森特當時未聽懂“斬殺線”,並回複若比較拜登時期與川普時期,川普讓領時薪的勞工收入有大幅增加,現在還可能用關稅收入為家庭退稅1000美元等等。

然而,該名中國記者仍不死心,追問:“斬殺線,你認為美國有斬殺線的問題嗎?”貝森特這時身體微微向前傾,滿臉問號說:“我……我不……”該名記者趕緊插話繼續補充:“就是斬殺線,麵對龐大支出,去讓中產階級……”,由於該名記者文法混亂加上語意不清,貝森特直接回複:“抱歉,我真的聽不懂你的問題,我想你也不知道自己在說什麽。”

A CCP "reporter" tried to embarrass @SecScottBessent with a question about the "US Kill Line," a propaganda term the CCP has promoted, implying many middle-class Americans have fallen below this line into homelessness.

Instead, she embarrassed herself with poor English, as… pic.twitter.com/1YSniTnpkS

— Inconvenient Truths — Jennifer Zeng Reports (@jenniferzeng97) January 22, 2026


中共官媒如何使用斬殺線一詞?

這個讓貝森特滿頭問號的“斬殺線”,正是近期中國宣傳機器新發現的反美詞匯。

根據《紐約時報》報導,中國官媒與一些中國網絡評論者,近期大量使用“斬殺線”。這個詞匯源自於電玩,指電玩角色一旦越過,就無法回頭的臨界點,而現在被中共官媒挪用,用來描述美國貧窮問題。

在中共這套“斬殺線”敘事中,美國人一旦跌破這條看不見的“斬殺線”,就注定走向無家可歸、沉重債務、藥物成癮等一連串苦難,幾乎不存在重新翻身的現實途徑。

而這套敘事要傳遞更核心訊息是:“美國人生活在隨時掉落的經濟斷頭台之下,而中國公民則受到一個更為『人道』體製的保護。”

中國宣傳聚焦美國的苦難並非新鮮事,但以“斬殺線”作為框架則是新手法。《經濟學人》指出,這個說法基本上成了一種“速記符號”,用來概括“美國哪裏出了問題,以及中國哪裏做對了”。

斬殺線一詞從哪來?

“斬殺線”開始流行,是源於去年11月Bilibili平台上一支視頻,一名創作者“Squid King”的視頻。

根據《紐約時報》,“Squid King”在視頻中講述自己在美國的所見所聞,包括挨餓的外送員、萬聖節挨家挨戶敲門討食的孩子、受傷卻被醫院拒收的勞工等悲慘故事。

隨後,官方與民族主義色彩濃厚的媒體放大了“斬殺線”一詞,將其包裝為美國資本主義的“真實運作邏輯”,並援引從《金融時報》關於康乃狄克州貧富差距的報導,到副總統萬斯回憶錄《鄉下人的悲歌》(Hillbilly Elegy)等素材,作為佐證。

這波宣傳出現之際,中國自身也正麵臨經濟壓力,包括經濟成長放緩、青年失業率偏高、農村退休金微薄,以及因疾病或失業而陷入財務崩潰的普遍恐懼。即便街頭可見的無家可歸現象受到嚴格管控、很少出現在日常視野中,不平等與不安全感仍然是嚴重問題。

到去年12月底,“斬殺線”一詞已進入官方話語體係。根據《紐約時報》,包括《北京日報》在內的官媒開始在微博平台上推動“斬殺線”相關討論。評論文章將美國的個案與中國的基本醫療與扶貧製度作對比,強調“中國的製度不會讓一個人因為一次不幸就被『殺死』”。

  • 功效卓著,回頭客眾多!美國專利【骨精華】消除關節痛//骨質疏鬆;【心血通+益腦靈】強心護腦。
查看評論(87)
  • 文學城簡介
  • 廣告服務
  • 聯係我們
  • 招聘信息
  • 注冊筆名
  • 申請版主
  • 收藏文學城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小時熱點排行

北京實慘?網友直擊:百業凋零 滿大街警察…
超級碗中場秀,這張圖刷屏了,特朗普氣炸了
高市狂勝讓北京尷尬 彭博:習近平陷入兩難困境
瑙魯總統稱有中國血統 習近平下令助尋根 揭祖宗來自…
11歲女孩斑馬線遭校車撞亡 司機逃離現場引發眾怒




24小時討論排行

74年前在台遭槍決 大陸潛台特務骨灰被送回福州
特朗普再度威脅加拿大:不允許美加新大橋通車
觸目驚心:加州釋放4500名暴力犯罪非法移民到社區
中國熱搜看不到高市勝選 球星張本智和被當出氣筒
特朗普大罵美國冬奧運動員,穀愛淩發聲
黎智英遭重判20年 聯合國要求立即撤銷判決放人
美國四個月內新增近7000億國債,債務規模逼近經濟總量
聽不懂時很嗨 聽懂後全網炸鍋 超級碗中場秀引爆爭議
黎智英案後 黃之鋒同被控勾結外國勢力罪
特朗普大罵美國冬奧運動員,穀愛淩發聲
天塌了!法院判決:被逮捕的非法移民無權保釋
黎智英遭判20年 美國政要齊聲援
馬斯克:敢於站出來說出真相的人,律師費我出了
華人入境美國現金全遭沒收!隻因漏填一張表…
高市早苗大勝 中共官媒:中國不樂見但必須正視
北京神助攻 高市獲“超級授權” 劍指軍工解禁與情報局
文學城新聞
切換到網頁版

大內宣鬧笑話 中國記者頻問“斬殺線” 貝森特滿頭問號

三立新聞網 2026-01-22 09:00:00

中國近期頻繁使用“斬殺線”(Kill line)作為反美的內宣,向中國公民渲染美國的資本主義如何讓中產階級陷入一連串的災難,以凸顯“中國人道”的一麵。

然而,這個主要在中共官宣內流傳的詞匯,竟然有中國記者將它搬上台麵,以此詢問美國財長貝森特的意見,疑似讓貝森特誤解為“Q line”而答非所問,中國記者還不死心問第二次,結果讓貝森特相當無奈回:“我真的聽不懂你說什麽,我想你自己也不懂你在說什麽。”

美國財長聽不懂Kill line,滿頭問號回複中國記者:“我聽不懂你在說什麽,我覺得你應該自己也不知道自己在說什麽。”(圖/畫麵)

央視記者在達沃斯上問財長貝森特關於“斬殺線” “Kill Line”的問題,結果貝森特貌似聽成了“Q Line”,把拜登罵了一頓之後,央視記者追問起來,貝森特還是一臉懵逼聽不懂,直接不回答了:

“Sorry, I'm sorry. I don't understand the question. I'm not sure you do either.” pic.twitter.com/glWmNeSOGx

— 紀春生 (@ji_chunsheng) January 22, 2026


中國記者狂問“斬殺線”拜登滿頭問號

美國財長貝森特(Scott Bessent)21日在瑞士達沃斯的世界論壇年會期間舉行記者會,期間一名記者提問:“37%美國成人拿不出400美元的緊急備用金,有人稱這種現象為『Kill line』(斬殺線),您有什麽看法?”

貝森特當時未聽懂“斬殺線”,並回複若比較拜登時期與川普時期,川普讓領時薪的勞工收入有大幅增加,現在還可能用關稅收入為家庭退稅1000美元等等。

然而,該名中國記者仍不死心,追問:“斬殺線,你認為美國有斬殺線的問題嗎?”貝森特這時身體微微向前傾,滿臉問號說:“我……我不……”該名記者趕緊插話繼續補充:“就是斬殺線,麵對龐大支出,去讓中產階級……”,由於該名記者文法混亂加上語意不清,貝森特直接回複:“抱歉,我真的聽不懂你的問題,我想你也不知道自己在說什麽。”

A CCP "reporter" tried to embarrass @SecScottBessent with a question about the "US Kill Line," a propaganda term the CCP has promoted, implying many middle-class Americans have fallen below this line into homelessness.

Instead, she embarrassed herself with poor English, as… pic.twitter.com/1YSniTnpkS

— Inconvenient Truths — Jennifer Zeng Reports (@jenniferzeng97) January 22, 2026


中共官媒如何使用斬殺線一詞?

這個讓貝森特滿頭問號的“斬殺線”,正是近期中國宣傳機器新發現的反美詞匯。

根據《紐約時報》報導,中國官媒與一些中國網絡評論者,近期大量使用“斬殺線”。這個詞匯源自於電玩,指電玩角色一旦越過,就無法回頭的臨界點,而現在被中共官媒挪用,用來描述美國貧窮問題。

在中共這套“斬殺線”敘事中,美國人一旦跌破這條看不見的“斬殺線”,就注定走向無家可歸、沉重債務、藥物成癮等一連串苦難,幾乎不存在重新翻身的現實途徑。

而這套敘事要傳遞更核心訊息是:“美國人生活在隨時掉落的經濟斷頭台之下,而中國公民則受到一個更為『人道』體製的保護。”

中國宣傳聚焦美國的苦難並非新鮮事,但以“斬殺線”作為框架則是新手法。《經濟學人》指出,這個說法基本上成了一種“速記符號”,用來概括“美國哪裏出了問題,以及中國哪裏做對了”。

斬殺線一詞從哪來?

“斬殺線”開始流行,是源於去年11月Bilibili平台上一支視頻,一名創作者“Squid King”的視頻。

根據《紐約時報》,“Squid King”在視頻中講述自己在美國的所見所聞,包括挨餓的外送員、萬聖節挨家挨戶敲門討食的孩子、受傷卻被醫院拒收的勞工等悲慘故事。

隨後,官方與民族主義色彩濃厚的媒體放大了“斬殺線”一詞,將其包裝為美國資本主義的“真實運作邏輯”,並援引從《金融時報》關於康乃狄克州貧富差距的報導,到副總統萬斯回憶錄《鄉下人的悲歌》(Hillbilly Elegy)等素材,作為佐證。

這波宣傳出現之際,中國自身也正麵臨經濟壓力,包括經濟成長放緩、青年失業率偏高、農村退休金微薄,以及因疾病或失業而陷入財務崩潰的普遍恐懼。即便街頭可見的無家可歸現象受到嚴格管控、很少出現在日常視野中,不平等與不安全感仍然是嚴重問題。

到去年12月底,“斬殺線”一詞已進入官方話語體係。根據《紐約時報》,包括《北京日報》在內的官媒開始在微博平台上推動“斬殺線”相關討論。評論文章將美國的個案與中國的基本醫療與扶貧製度作對比,強調“中國的製度不會讓一個人因為一次不幸就被『殺死』”。