據澳大利亞公園管理局稱,紅蟹通常在10月和11月進行大遷徙,如意料之中的那樣,成群結隊的紅蟹會穿過道路並阻塞交通,這可能會造成相當大的破壞,目前的情況就是如此。該機構還指出,有時這一過程會延遲,直到12月或1月它們才遷徙。
每年,估計有5000萬隻紅蟹在在冬季從森林中出來,前往海洋交配。首先是該物種的雄性成員打頭陣,雌性成員隨後跟進。它們一般吃葉子、水果、花朵和種子,但它們也會吃其它死去的螃蟹。If you don't like crabs look away now
— BBC News (World) (@BBCWorld) November 18, 2021
Millions of red crabs cover Christmas Island https://t.co/oVtDIHa12a pic.twitter.com/A6htKKboCM
澳大利亞公園管理局上周二(11月9日)在臉書(Facebook)發帖說,螃蟹封鎖了聖誕島,由於大量的螃蟹橫穿馬路,聖誕島Drumsite的居民無法離開他們的社區。Roads on Australia's Christmas Island have been closed and adopted a scarlet hue as red crabs embark on their annual migration from the forest to ocean to breed. pic.twitter.com/LitWNBmupZ
— CBS News (@CBSNews) November 18, 2021
周一,澳大利亞公園管理局又在推特上寫道:“隨著聖誕島上紅蟹遷徙火熱進行中,螃蟹隨處可見,包括在一個辦公大樓的門口。”
“我們的工作人員一直在管理交通,將螃蟹從道路上鏟除,並向社區提供道路關閉的最新信息”,該推文繼續寫道。推文:
多年來,世界各地的遊客們會在這個季節紛紛趕來聖誕島。國家公園代理經理普裏斯特(Bianca Priest)說,聖誕島上的這一壯觀的年度奇觀受到了旅行者的歡迎,它已經成為該島的一個旅遊景點。With red crab migration in full swing on Christmas Island , the crabs are turning up everywhere, including at the door of an office block !
— Parks Australia (@Parks_Australia) November 15, 2021
Our staff have been out managing traffic , raking crabs off roads and providing updates to the community on road closures . pic.twitter.com/nuYQmNcRST
每年到紅蟹的遷徙季,澳大利亞當局都要花費數周時間做準備,遊客們總是被要求小心駕駛和停放車輛。► VIDEO: Australia's Christmas Island turns scarlet red as millions of crabs begin annual migration to mate and spawn pic.twitter.com/z14kci1uhc
— Irish Times Video (@irishtimesvideo) November 18, 2021
據澳大利亞公園管理局稱,雌性螃蟹可攜帶多達10萬個卵,並可能在連續5至6個晚上將卵釋放到海洋中。
今年,這些螃蟹預計將在11月底到達離珀斯約5550英裏的海岸。專家估計,在一些地區,每平方米的海灘或岩石上就可以看到多達100隻螃蟹。