發一小文,結果回貼甚為精彩,現都連鍋端來:
原文:我會說三種國語 (上)-北京話
我生在北京長在北京,但父母不是老北京,第一代移民,他們的北京話很不地道。我那北京土話都從社會裏學來的。 得到的最高評價就是出租車司機說我像個胡同串子。
北京話是懶洋洋的,簡練的,調侃的,詼諧的。北京土話忒多,一時半會兒也數不全,今兒就挑幾個關鍵詞說大說大。
"打" --- 可是個萬能字,會用了這個詞,一下就從普通話裏劃清出界限。 你打(從)哪兒來,打明兒起,打小兒, 打(幹)雜兒,打(買)飯,打分兒,打住
"跟" --- 你跟(在)哪兒呢,我們不跟(和)他嚼qing,跟(從)哪兒順這麽一玩意兒,笑得跟(像)花兒一樣
"練 " ---是幹的意思,可意境要比幹豐富得多,有點玩世不恭。"練攤兒",練了一家公司,開練了嗨,而真正該用"打"架,卻說練架
"得" --- 行了,好了的意思。有時也做語氣重詞。“這菜做得了。” “得!你看這事兒怎麽弄的。”
"過" --- 過分 “這事兒,你可有點過了”
"拿"--- 要挾 “關鍵時候,就拿我一把” , “她還拿著勁兒了。”
保不齊上邊兒的您都聽說過了,那我再甩倆新鮮點兒的,也很常用的:
呲瞪(ci,deng---這是句滿語,批評的意思。
巴不能夠兒---求之不得非常希望的意思。
不吝 ---不在乎 "橫豎都不吝"
叮噹五四---行容速度非常快的意思。
獨悶兒---獨吞的意思。
滿盤子滿碗---形容圓滿成功的意思。
挺葛的! ---挺特別的
消停---北京土語,踏實的意思。 ""得勒,你消停消停"
走營---北京土話,頻繁往返的意思。此處引申為心裏有事,鬧得慌,也可以說鬧心。
裹亂---北京土話,從中插入幹擾的意思。
上趕著---北京土話,主動的意思。
先這麽著兒--- 發現好多北京的掛電話之前都習慣說這個,而不說‘再見‘
還有好多,但是今天就先這麽著兒吧。:)
************* 精彩回貼**************
[佳乃]:你這貼挺葛的~&~,雖然我巴不能夠兒地想呲瞪你,我知你橫豎都不吝我的呲瞪,可我不呲瞪你,我走營我,那我就叮噹五四地說啊:祝你的係列滿盤子滿碗..我不在上趕著裹亂了...得勒,我還是消停消停吧~&~..嘿嘿..今天就先這麽著兒吧.. 得!你看這事兒給弄的,~&~打住,那而跟那啊?這不,練攤兒嗎?..這事兒,你可有點過了啊..關鍵時候,就拿我一把..你還拿著勁兒了~&~嘿嘿 (嘿嘿,忘了練第一段了,得補上,那才能笑的跟花兒一樣 ~&~)
[餛飩侯]:乃佳,花兒,瞧你們幾個在這兒蹦的還挺歡實,咱哥們兒也來套套磁。 趕明兒誰要敢跟哥兒幾個幾姐兒個犯葛叫板拔份兒,隻要跟咱言語一聲,咱哥們兒一定幫你戳著,丫要敢眥毛兒紮刺兒,咱哥們兒替你花了丫的。咱哥們兒誰跟誰呀。完事請咱在老莫撮一頓兒就結了。誰要還是不服,叫丫來單練,看我不給丫來個滿地找牙?不過您也別老篡奪我跟別人茬架,弄不好撞上一橫(4聲)主,咱哥們兒也吃不了兜著走。回頭再叫雷子碰上,非蜇進局子裏不可。一天就給倆窩頭,還不把咱哥們兒餓幹兒了。哥們兒,咱悠著點兒吧。
[擬把疏狂圖一醉]:嗯,活學活用的不錯,但有點欠火候。。。我也來跟您嚼慶一下,嘿嘿。。
1。“你這貼挺葛的~&~,”這“挺葛的”一般是指人。。指事一般說:“你這貼挺逗嗝兒的~&~,”
打小時候兒咱就這麽說,知道的也不能獨悶兒不是,這不,上趕著告訴您。也不想拿您一把兒,興許,明個兒,咱成了街坊,保不齊還有求您的時候,咱哪天練攤出了事,興許您還能認識個“雷子兒”,把咱撈出來。。。嘿嘿。。得!先這麽著兒了,您呐!您也別拿著勁兒了,還不給咱叫個好!!嘿嘿。。。。
回見了您。