遐情碎記

The heart may be broken, but the soul remains unshaken...記憶的碎片
正文

等你,想你

(2006-09-16 14:43:39) 下一個


‘我們去到倫敦,那裏下雨呢,我們就折回來了...’

我緊緊地抱住了你,不想你離去,

車還是開遠了。

心痛著,我從夢中醒來。

空空的房間,靜靜的,淚禁不住又流了下來。

在過去的這一年,我們分開最多的是三周。

我依然記得那三周的憂鬱。天天以淚洗麵。

雖然這次分開,也不過是一周,但是,等開學了,

我們隻能一月見一次,和假期。

我是已經離不開你了。

我看不到你,摸不著你,就會傷心;

想念你的很柔柔的笑容,和你身上特殊的味道;

想念你 bebe, bebe 的喚我;

想念我們互相照顧相依為命的日子。

‘過去我所受的所有的苦難,所有的傷痛,

所有的奔波與離鄉背井,隻為與你在一起,

若是重來,我也願意再次承擔一次。’




'When we've got to London, it was raining there, so we came back...'

I cuddled you so tight, not letting you to leave again.

But the car still drove away, far from my sight.

There was a pain in my heart, and I woke up.

Looking at the empty room, I couldn't stop the tears.

In the past year, the longest we separated from each other was three weeks.

Three weeks were long enough to make me depressed.

Though you will come back again after one week,

But when the term starts again, we can only see once a month, plus holidays.

I know that France is not far from England, it is far enough for me to touch you.

I can't live without you.

I'm depressed when you are not in my sight, in my touch;

I miss you smile and smell, so gentle and soft.

'bebe, bebe...' I miss you call me so.

I miss the days when we looking after each other and taking care of one another.

'If all the suffering and pains I have had, all the tough times I have gone through,

are meant to be with you, I would choose to go through them all over again.'

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.