往事如煙今朝依雲

2001年來到這裏的時候,除了父母的牽掛,我一無所有,如今我有了筆下這些故事,且讓我寫吧。。。。。。
個人資料
正文

回複:做的一個翻譯作業,請高手指教:)謝謝!

(2007-12-15 14:56:50) 下一個
這是我喜歡的經濟學家薛兆豐網站上看到翻譯的,因為以前在深圳一網情深上一直叫他師兄,而且也一直在看的網站,翻譯好後給他寄過去,他馬上就貼了出來,而且也幫我改好了。貼在這裏與大家一起分享,喜歡經濟學的朋友也可以去他的網站看看。
http://xuezhaofeng.com

很高興不到兩個小時,就收一份流暢的翻譯,如下:

在偽劣經濟學中,價格起始於“直衝雲霄的火箭式的猛漲”。當賣家比買家多的時候,價格就會降低,從“過高”或是“欺詐程度”趨向於“公平”和“合理”的程度。如果這種“惡性循環”繼續過長時間的話,那麽價格就會降低到“不公平”和“割喉賤賣”的程度,最後的結果就是“傾銷”。同樣,連大街上的女人都相信,她知道工會和公司比其受害者(職員)更具有“討價還價的能力”,因此可以“剝削”他們。一個消費者,即使可以“付得起”自己的醫藥保障,或者說“僅僅付得起”,他們也還“需要”住房,而“食物”更是他們的“基本需要”。商人為了保持其利潤,而且往往是“肮髒”和“不正當”的利潤,不惜把提高工資的負擔轉嫁給消費者,使得工人需要進一步要求加薪,從而使工資水平螺旋式上升。同樣,保護美國工人的“生存工資”不受“外國廉價勞動力”的“不公平競爭”,應該放在我們國家“需要優先考慮”的問題的首要位置,而“重建”我們“日益衰退”的工業“基礎”也應該同樣受到重視。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.