歌曲名稱
《CASABLANCA》 (《卡薩布蘭卡》)
演唱歌手
--Bertie Higgins -- 貝蒂·希金斯
歌詞內容
I fell in love with you 我墜入了愛河
Watching Casablanca 與你一起看《卡薩布蘭卡》時
Back row of the drive-in show 在露天汽車劇院後排
In the flickering light 搖曳的亮光中
Pop-corn and cokes 可樂與玉米花
Beneath the stars 在星空下
Became champagne and caviar 仿佛香檳和魚子醬
Making love 愛意情長
On the long hot summer's night 漫長炎熱的夏夜裏
I thought you fell in love with me 我以為你也愛上了我
Watching Casablanca 與你一起看《卡薩布蘭卡》時
Holding hands beneath the paddle fan 電扇下雙手相擁
In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的燭光下
Hiding in the shadows from the spies 躲在銀幕的陰影裏
Moroccan moonlight in your eyes 你的眼裏映著摩洛哥的月光
Making magic in the movie 在銀幕上演繹著神奇
In my old Chevrolet 躺在我舊雪弗萊車中
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的歎息, 溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡薩布蘭卡
In Casablanca 一定會有許多破碎的心
You know I've never really been there 你知道我不曾到過那兒
So I don't know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我倆的愛情故事永遠不會出現
On the big wide silver screen 在銀幕上
But it hurt just as badly 但是,看著你離我而去
When I had to watch you go 我的心一樣痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的歎息, 溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的歎息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
歌手介紹
這首歌曲的創作和演唱者是著名音樂人Bertie Higgins(貝特·希金斯),他是18世紀德國著名詩人歌德的後代,出生於美國佛羅裏達州,在他的青少年時期,著名電影演員和導演理查德·布尼發現了他的寫作才能,指導他創作電影劇本,後來希金斯把這些才能運用到了他的歌曲創作中。當年,希金斯創作的歌曲《基拉戈》取得了美國歌曲排行榜第一名,被 CBS和索尼唱片公司在全球發行。
創作緣由
經典英文歌曲《卡薩布蘭卡》(casablanca)並不是電影《卡薩布蘭卡》(又名《北非諜影》)裏的插曲,而是上世紀70年代由 Bertie Higgins(貝特·希金斯)在看完這部電影後有感而寫出的,用的是電影的名字,後來成為愛情電影《廣島之戀》的插曲。
Bertie Higgins(貝特·希金斯)說:“這首歌是我為當時的女朋友、現在的妻子寫的。我記得那是1982年,《北非諜影》是我們共同喜愛的電影,這部愛情片讓我們如癡如醉。結合這部電影給我的感覺,我為女朋友寫了《卡薩布蘭卡》,她非常感動,還答應了我的求婚,成了我的妻子。”
歌曲賞析
歌曲《卡薩布蘭卡》之所以受人喜愛,是因為它唱出了許多無奈離別的人的心聲。它貼切地再現了影片的主題,以至於許多人都以為它是電影《卡薩布蘭卡》的主題曲。歌曲充滿著懷舊、追憶、思念的複雜的情緒,情感真摯,曲調優美。
http://baike.baidu.com/view/27807.htm