個人資料
  • 博客訪問:
歸檔
正文

世紀之戰51

(2026-05-19 07:24:03) 下一個

世紀之戰51

 

弧度度

 

習皇的性格成癮分析

 

要想了解一個人,不但要察其言,還要觀其行。尤其是像中共這種汲取了古今中外糟粕——集三千年邪淫技巧與馬列邪教理論於一身的極權怪胎,更要時刻注意它撒謊成癮——當麵說一套背後做一套。

 

高舉反腐大旗的人轉移至離岸銀行的驚天不義之財竟然超過萬億美元,高喊依法治國的人所幹的每一件都是禍國殃民的壞事,又該如何說服十餘億餓殍去相信馬列邪黨是在“為人民服務”呢?

 

習皇發誓要繼承毛太祖的遺誌,把老毛製造的人類浩劫推向新高潮……如果你非要問習皇與毛太祖的區別是什麽?那麽我可以負責任地告訴你:毛病不除,惡習難改。毛太祖受製於當時的條件有限,因此隻能憑借“紅寶書”的傳播禍害一些周邊國家,譬如紅色高棉統治下的柬埔寨;習皇卻憑借藍金黃的強大魔力把魔爪伸向了全世界,西方列強幾乎悉數中招,成為被中共半滲透半顛覆的國家。

 

習皇的執政目標異常宏偉,不但要超越斯大林、毛澤東做千古一帝,還要幹翻美國做世界領袖。前一個目標他已經基本完成,後一個目標正在傾舉國之力向前推進中。

 

那麽,我們該如何看待習皇這種偏執狂式的成癮性格呢?下麵,我們將從三個方麵來分析解讀之。

 

一、錙銖必較,睚眥必報

 

習皇的心胸比駱駝還大,心眼卻比針眼還小,每天吃飽了沒事幹就是躲在大數據監控後麵監視官民的一言一行。

 

從一開始抓捕網絡領袖、異見人士,逐漸擴展到抓捕作家、律師、教授、牧師、網紅……各行各業無一幸免,最後竟發展到隻要你敢在網絡上影射一句偉大領袖,就會遭到“掃黑除惡”的整肅,享受刪帖禁言封號被捕的待遇。

 

偉大新時代不但迫害知識精英與良民,同時也“刀刃向內”地砍向那些財富精英與政治精英。

 

馬雲、王健林慘遭整肅,僅僅因為他們在一檔節目中不小心說漏了嘴。馬雲說了句“凡是辦公室的書架裏擺很多書的,十個裏有八個是騙子。”王健林接著說了句“他不但不讀書,還要裝出讀了很多書的樣子。”結果雙雙被查。

 

身為總理的李克強,僅僅因為在記者招待會上說了一串數字:“中國是一個人口眾多的發展中國家,我們人均年收入是3萬元人民幣,但是有6億人每個月的收入也就1000元,1000元在一個中等城市可能租房都困難。”這等於是戳破了共同富裕的謊言,結果遇害。

 

指鹿為馬、萬馬齊喑的時代發展到最後,隻要是官員在私底下或喝醉後發了句對習皇不滿的牢騷,就逃不脫“選擇性反腐“的命運,輕則被撤職,重則被查處。這樣的例子不勝枚舉。

 

習皇為了保住好不容易騙到手的剝削權,隻能憋足了勁把內心的恐懼轉嫁為全體官民的恐懼,導致舉國上下,人人自危。

 

過敏反應的結果,就是打造了一個盛況空前的人間煉獄。隻要你在網上討論曆史上的昏君、庸君、暴君,網警的第一反應就是“這家夥又在影射當今聖上。”

 

無論你是談論商紂王的“酒池肉林”,周厲王的“道路以目”,秦始皇的“焚書坑儒”,隋煬帝的“好大喜功”,周幽王的“烽火戲諸侯”,還是引用晉惠帝的“何不食肉糜”,以及亡國之君北齊後主高緯的“玉體橫陳夜”,明末崇禎的“越是勤政越亡國”,甚至於割地賠款的老慈禧,複辟帝製的袁世凱……統統被視為對偉大新領袖的大不敬。

 

那麽問題來了:1.為何談論“明君”時,網警絕對不會聯係到是在讚美當今聖上呢?2.難道說曆代昏君、庸君、暴君幹過的荒廢事,今上僅憑一己之力正在擼起袖子加油幹?3.當一個社會與時俱進到連真實的曆史都不準講了,你覺得統治者是明君還是昏君?

 

再講一個本人親身經曆的鬼故事吧,讀完你就知道一個捂嘴禁言的至暗時代究竟有多恐怖了。新冠期間,我在寫“新詩評論”時引用了印度詩人伊克巴爾的一首詩歌《你造出黑夜,我製作了明燈》:

 

你造出黑夜,我製作了明燈,

你造出黏土,我塑成了杯盆。 

你造出沙漠和叢林,

我建起花園,鑿出礦井。 

我能用砂礫製成玻璃,

使毒汁變成抗毒的血清。

 

結果你猜怎麽著?我的這篇文章居然被封殺了。我仔細地查了又查,終於大致明白,大約是這首詩中出現了“毒”字吧?然而這恰恰反證:壞事做絕之人的內心究竟有多麽恐懼啊?時刻擔心被推翻,時刻害怕被審判,如此整日整夜地睡不下安穩覺又有何幸福可言?

 

你迫害了董瑤瓊還會有蔣瑤瓊,你迫害了李文亮還會有張文亮,你迫害了彭載舟還會有楊載舟,你迫害了李康夢還會有王康夢,你迫害了任誌強還會有趙誌強,你迫害了黎智英還會有吳智英……就算你殺光所有報曉的雄雞,天還是會亮。

 

然而,你每迫害一個人,億萬醒民心中的憤怒就會疊加一分。不要以為暫時的沉默代表著屈服,當地底的岩溶匯聚到臨界點,就會化作勢不可擋的火山噴發。

 

吃相難看,死相會更難看。你今天對人民有多暴戾,未來人民對你的報複就會有多凶殘。前車之鑒,後世之師。希特勒、墨索裏尼、齊奧塞斯庫、薩達姆、卡紮菲、馬杜羅、哈梅內伊等曆代獨裁者的下場,就是最好的證明。

 

(未完待續)

 

The Battle of the Century 51

 

Hu Dudu 

 

An Analysis of Xi Jinping's Addiction to Character

 

To understand a person, one must observe not only their words but also their actions. This is especially true for a totalitarian monstrosity like the CCP, which has absorbed the dregs of history—a fusion of three thousand years of wicked techniques and Marxist-Leninist cult theories—and its addictive lying must be constantly monitored—saying one thing to someone's face and doing another behind their back.

 

Those who wave the banner of anti-corruption have transferred over a trillion dollars in illicit wealth to offshore banks; those who proclaim the rule of law have committed countless acts of treason and harm to the nation. How can they possibly convince over a billion starving people that the Marxist-Leninist evil party is "serving the people"?

 

Xi Jinping has vowed to inherit Mao Zedong's legacy and push the human catastrophe created by Mao to a new climax… If you insist on asking what the difference is between Xi Jinping and Mao Zedong, then I can responsibly tell you: Problems must be addressed, and bad habits must be corrected. Mao Zedong, constrained by the limited resources of his time, could only exploit neighboring countries through the spread of the "Little Red Book," such as Cambodia under the Khmer Rouge. Xi Jinping, however, has extended his reach globally through the powerful influence of the CCP's "blue-gold-yellow" ideology, with almost all Western powers falling victim, becoming states partially infiltrated and subverted by the CCP.

 

Xi Jinping's governing goals are exceptionally ambitious: not only to surpass Stalin and Mao Zedong to become a supreme emperor, but also to overthrow the United States and become the world leader. He has largely achieved the former goal, and is now pushing forward the latter with the full force of the nation.

 

So, how should we view Xi Jinping's obsessive and addictive personality? Below, we will analyze and interpret this from three aspects.

 

I. Petty and Relentless Pursuit of Justice

 

Xi Jinping's heart is as big as a camel's, yet his mind is as small as a pinhole. He spends his days, with nothing better to do than hide behind big data surveillance to monitor the words and actions of officials and ordinary citizens.

 

From initially arresting online leaders and dissidents, the crackdown has gradually expanded to include writers, lawyers, professors, pastors, internet celebrities… no profession has been spared. Finally, it has escalated to the point that anyone who dares to allude to the Great Leader online will face a "crackdown on organized crime," enduring the censorship of posts, bans, account suspensions, and arrest.

 

This great new era not only persecutes intellectual elites and law-abiding citizens but also "turns the blade inward" to cut down the wealthy and political elites.

 

Jack Ma and Wang Jianlin were brutally purged simply because they inadvertently let slip something on a TV program. Ma said, "Eight out of ten people with many books on their office bookshelves are liars." Wang Jianlin then added, "They not only don't read, but they pretend to read a lot." Both were subsequently investigated.

 

Premier Li Keqiang was implicated and killed simply for stating a series of figures at a press conference: "China is a populous developing country. Our per capita annual income is 30,000 yuan, but 600 million people earn only 1,000 yuan a month. 1,000 yuan might not even be enough to rent a room in a medium-sized city." This exposed the lie of common prosperity.

 

The era of blatant disregard for facts and widespread silence has evolved to the point where any official who privately or while drunk expresses dissatisfaction with Xi Jinping is subject to "selective anti-corruption," ranging from dismissal to investigation. Countless examples illustrate this.

 

To preserve the exploitative power he so painstakingly acquired, Xi Jinping has resorted to transferring his own fears onto the entire nation, creating a climate of fear and insecurity.

 

The result of this overreaction is an unprecedented living hell. If you discuss historical tyrants, incompetent rulers, or incompetent emperors online, the first reaction of the cyber police is, "This guy is alluding to the current emperor again."

 

Whether you talk about King Zhou of Shang's "wine pool and meat forest," King Li of Zhou's "eyes on the road," Qin Shi Huang's "burning of books and burying of scholars," Emperor Yang of Sui's "ambition and love of grandiose projects," King You of Zhou's "lighting the beacon fires to amuse the feudal lords," or quote Emperor Hui of Jin's "Why don't they eat meat porridge?", or the "jade body lying horizontally at night" of Emperor Gao Wei of Northern Qi, Emperor Chongzhen of Ming's "the more diligent the government, the more the country perishes," or even Empress Dowager Cixi's ceding of territory and paying indemnities, or Yuan Shikai's attempt to restore the monarchy… all are considered a great disrespect to the great new leader.

 

So the questions are:

1. Why do the cyber police never associate discussing "wise rulers" with praising the current emperor?

2. Does this mean that the current emperor is single-handedly rectifying the wasteful deeds of past tyrants and incompetent rulers? 3. When a society progresses to the point where even true history is forbidden, do you think the ruler was a wise or foolish monarch?

 

Let me tell you another ghost story from my own experience. After reading it, you'll understand just how terrifying a dark age of censorship and silence truly is. During the COVID-19 pandemic, when I was writing a "New Poetry Review," I quoted a poem by the Indian poet Iqbal, "You Created the Night, I Made the Lamp":

 

You created the night, I made the lamp,

 

You created clay, I sculpted cups and bowls.

 

You created deserts and jungles,

 

I built gardens, dug mines.

 

I can make glass from gravel,

 

and turn poison into antitoxin serum.

 

And guess what? My article was censored! I investigated carefully and finally roughly understood that it was probably because the poem contained the word "poison." However, this precisely demonstrates how much fear resides in the hearts of those who commit heinous acts. Constantly fearing being overthrown, constantly dreading trial, what happiness can one find in sleepless nights like this?

 

You persecuted Dong Yaoqiong, but there will be Jiang Yaoqiong; you persecuted Li Wenliang, but there will be Zhang Wenliang; you persecuted Peng Zaizhou, but there will be Yang Zaizhou; you persecuted Li Kangmeng, but there will be Wang Kangmeng; you persecuted Ren Zhiqiang, but there will be Zhao Zhiqiang; you persecuted Li Zhiying, but there will be Wu Zhiying… Even if you kill every rooster that crows at dawn, the sun will still rise.

 

However, with each person you persecute, the anger in the hearts of hundreds of millions of awakened people will grow stronger. Don't think that temporary silence represents surrender; when the karst beneath the earth reaches its breaking point, it will erupt like an unstoppable volcano.

 

Your behavior is ugly, but your death will be even uglier. The more brutal you are to the people today, the more ferocious the people's revenge will be in the future. Learn from the past, for the future. The fates of dictators throughout history, including Hitler, Mussolini, Ceausescu, Saddam Hussein, Gaddafi, Maduro, and Khamenei, serve as the best proof.

 

(To be continued)

[ 打印 ]
閱讀 ( )評論
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.