正文

轟炸電網,鍛造民心:基輔的地下精神

(2026-02-08 10:17:25) 下一個

原文鏈接:https://medium.com/@giorgioprovinciali/bombing-the-grid-forging-the-people-kyivs-underground-spirit-aca2e1ba90e2?sk=97358edd1c35e93091c8b2655b5c5f7b

Bombing the Grid, Forging the People: Kyivs Underground Spirit

By:Giorgio Provinciali

Live from Ukraine ????????

Kyiv If Vladimir Putins intent was to break the Ukrainian peoples resilience by disrupting light, heat, and daily life, the effect has been the opposite: he has transformed fear into social glue.

The Russian strategy echoes an ancient doctrine: targeting civilians to break political will. But this coercive logic ignores a well-known historical fact:under existential threat, cohesive communities respond by increasing solidarity. In Kyiv, blackouts and sirens dont isolate: they unite. Dancing, singing, and filling public spaces isnt evasion but an act of emotional control. Its the community that decides how to experience fear, removing it from the aggressor. The historical analogy isnt rhetorical. During the Nazi Blitz bombings (September 1940 May 1941), Londoners transformed the subway into a refuge and a public square: music, social interaction, and normalcy rebuilt life underground. It wasnt folklore; it was operational resilience. Kyiv is doing the same today: the city rejects the passive-victim narrative. Are Russian raids aimed at shattering routine and trust? The answer is to recreate routine and trust where the enemy cannot reach.

So, people gather in parks and on frozen lakes to dance and sing: children and adults hurtle down the icy slopes of the hydropark on Rusanivska on sleds. Entire families gather around makeshift pyres and sing patriotic, folk, and military songs, the national anthem, and other songs celebrating freedom and resistance. They share hot food with those who have had no electricity or heat at home for days. Some provide generators; others bring their own DJ sets and improvise outdoor DJ sets in temperatures over -20 degrees Celsius.

Press enter or click to view image in full size

I took this picture moments before writing this article in Kyiv, Ukraine ???????? copyrighted photo

The Kyiv metros underground has become a meeting point not only during bombings but also for cultural projects, artistic activities, and school activities. This reaction has concrete effects because it reduces the psychological impact of attacks and lowers the coercive military efficiency of those attacks.A cohesive society strengthens the political legitimacy of those who govern it, rather than weakening it. Resilience becomes a strategic multiplier, even in reinforcing the external message, because apeople singing in the dark communicates determination more than a thousand comqmuniqus.

Attacking energy should have produced resignation. It has produced identity. Every rally becomes an informational victory: it demonstrates that terror does not govern behavior. It is the classic paradox of terror: indiscriminate violence accelerates the targets civil maturation.

Press enter or click to view image in full size

I took this picture moments before writing this article. in Kyiv, Ukraine ???????? copyrighted photo

The historical parallel with London is anything but rhetorical. The Luftwaffe bombed the English capital for 57 consecutive nights, deliberately targeting civilian neighborhoods, ports, power plants, railways, and urban infrastructure. The German objective then was identical to the Russian one today: to break the populations morale and force a political surrender. The London Underground quickly became a mass refuge. But what struck observers and historians was how it was used: entire families slept on the tracks, impromptu concerts, choral singing, and performances were organized, newspapers were read, and stories were told to children. All this is happening today in Kyiv, after 1,441 consecutive days of bombing.

Press enter or click to view image in full size

I took this picture moments before writing this article. in Kyiv, Ukraine ???????? copyrighted photo

At the time, the British government feared mass hysteria, looting, and moral collapse. The opposite occurred.Accordingto Mass-Observation studies, panic was rare and localized, solidarity increased, and the sense of national belonging strengthened.The bombing of London did not disintegrate society: it made it more horizontal and cooperative. Winston Churchill immediately understoodthe political value of this resilience. In his speeches, he never celebrated individual heroism but rather collective normality under fire. In his daily messages to the nation, Volodymyr Zelensky appeals to the same sense of unity. In the darkest hours, he addressed words of affection and trust to a civil society to which he repeatedly expressed his sense of belonging.

Press enter or click to view image in full size

I took this picture moments before writing this article. in Kyiv, Ukraine ???????? copyrighted photo

The famous idea of Blitz spirit was not empty propaganda but the realization that the population had wrested the psychological initiative from the enemy. The shop windows in London reading Bombed but not defeated have a contemporary parallel in the reports we filmed, which read МОЖНА ЗРУЙНУВАТИСТ?НИ, АЛЕ НЕ СМАК ДО ЖИТТЯYou can destroy walls, but not the zest for life. Historians today are unanimous (Calder, Overy, Grayling, to name a few) on one point:the bombing of civilians only works against already fragmented societies.

Press enter or click to view image in full size

I took this picture moments before writing this article. in Kyiv, Ukraine ???????? copyrighted photo

London in 1940 and Kyiv today share three decisive factors: the perception of an existential war, horizontal trust between civilians, and common spaces transformed into places of emotional resistance.

Historian Richard Titmussdocumentedhow London public spaces like those mentioned became centers of social cohesion, not places of panic. Socialization reduced trauma, rather than amplifying it.London didnt collapse then, and Kyiv doesnt collapse today. Reuniting during blackouts and alarms, Kyiv civilians reproduce the same mechanism observed in London: they reduce individual fear, increase collective resilience, and decree the failure of Russian strategic coercion. Putin, like Hitler then, struck the infrastructure but strengthened society.

Press enter or click to view image in full size

In January, the Russians launched over 6,000 drones, approximately 5,500 glide bombs, and 158 other missiles of various types against Ukraine. The latter hit a maternity hospital in Zaporizhzhia yesterday, injuring doctors, pregnant women, and newborns; others have overwhelmed 14 apartment buildings in Sloviansk, killed 16 miners returning from work on a bus in Pavlohrad, and set fire to several communities in Sumy, also overwhelming rescuers rushing to save civilians. This is the result of the reorientation of the strikes as part ofa farce agreed upon between Moscow and Washington, which the current US administration is touting as a success of its (alleged) diplomacy.

Like London, today Kyiv is responding to the brutality with a simple and powerful gesture: standing together. This is how a strategy of fear turns into its opposite. It doesnt break resilience, but makes it visible.

Press enter or click to view image in full size

Me in Kyiv, Ukraine, moments before writing this article copyrighted photo

The continuous blackouts severely damaged the heating system of our house in Western Ukraine while we were in Donbas.

Without electricity, the pump couldnt circulate the liquid while the fire was lit. As a result, the system caught fire, and the whole house was at risk of burning. Fortunately, it did not, but the whole system needs to be changed, and the house needs to be restored. Tubes are all bent, walls are blackened by haze, and the heating system doesnt work, requiring an entirely new system.

We are doing our best since Allas parents live there, but theres still a lot to work on here, too, as the people around us are in no better situation.

Were renewing our fundraising campaign and thanking everyone who joins to help us restore what Russia is destroying. Even a small donation helps. Well keep you updated on developments.

Thank you all, friends ????????

轟炸電網,鍛造民心:基輔的地下精神

作者:Giorgio Provinciali

翻譯:旺財球球

烏克蘭前線報道????????

基輔如果弗拉基米爾普京的意圖是通過切斷照明、供暖和日常生活來摧毀烏克蘭人民的韌性,結果卻正好相反:他把恐懼變成了社會黏合劑。

俄方的戰略呼應一種古老學說:以平民為目標以瓦解政治意誌。但這種脅迫邏輯忽視了一個曆史常識:在生存受到威脅時,凝聚的社區會以增強團結來應對。在基輔,停電與警報並不造成孤立,反而把人們團結在一起。跳舞、唱歌、充滿公共空間並非逃避,而是一種情緒掌控的行為。由社區決定如何麵對恐懼,把恐懼從侵略者手中奪走。這個曆史類比並非空洞的修辭。在納粹閃電戰時期的轟炸(1940年9月1941年5月),倫敦人把地鐵改造成避難所和公共廣場:音樂、社交互動與日常秩序在地下重建了生活。這不是民俗,而是實用的韌性。今天的基輔也是如此:這座城市拒絕被動受害者的敘事。俄羅斯的突襲旨在打碎日常與信任?答案是在敵人到達不了之處重建日常與信任。

於是,人們在公園和結冰的湖麵上聚集跳舞唱歌:孩子和成年人手推雪橇從魯薩尼夫斯卡水上公園的冰坡上飛速滑下。全家人圍著臨時堆起的篝火齊唱愛國歌謠、民謠和軍歌,國歌以及其他歌頌自由與抵抗的歌曲。他們把熱食分給那些家中幾天沒有電或暖氣的人。有的人提供發電機;有的人自帶DJ設備,在超過零下20度以下的環境中臨時架起露天DJ台。

(圖:本文撰寫前不久在烏克蘭基輔拍攝的照片????????版權所有,Giorgio Provinciali)

基輔地鐵的地下空間不僅在轟炸期間成為避難所,也成為文化項目、藝術活動和學校活動的匯集點。這種反應有著切實效應:它減輕了襲擊的心理衝擊,降低了這些襲擊的脅迫性軍事效率。一個有凝聚力的社會會增強執政者的政治合法性,而非削弱它。韌性成為一種戰略增強器,甚至強化對外信息,因為在黑暗中高唱的人民比一千份公報更能傳達決心。

攻擊能源本應帶來屈服,結果卻塑造了集體認同。每一次集會都是一場信息戰的勝利:它表明恐怖無法主宰人們的行為。這正是恐怖的經典悖論:無差別的暴力反而加速了目標社會的公民成熟。

(圖:本文撰寫前不久在烏克蘭基輔拍攝的照片????????版權所有,Giorgio Provinciali)

與倫敦的曆史類比絕非空洞的修辭。納粹空軍曾連續57個夜晚轟炸英國首都,蓄意瞄準平民區、港口、電廠、鐵路和城市基礎設施。當時德國的目標與今日俄羅斯如出一轍:摧毀民心、迫使政治投降。倫敦地鐵迅速成為大眾避難所。但讓觀察者和曆史學家震驚的是人們的使用方式:整家人睡在軌道旁,即興音樂會、合唱和演出被組織起來,人們讀報紙,給孩子講故事。在經曆了連續1441天的轟炸後,這一切今天同樣在基輔上演。

(圖:本文撰寫前不久在烏克蘭基輔拍攝的照片????????版權所有,Giorgio Provinciali)

當時,英國政府擔心會出現大規模歇斯底裏、掠奪和道德淪喪。但結果恰恰相反。根據大眾觀察的研究,恐慌罕見且局限,團結感增加,民族歸屬感加強。對倫敦的轟炸沒有使社會瓦解,反而讓社會更加平等與合作。溫斯頓丘吉爾立即意識到這種韌性的政治價值。在他的演講中,他從不頌揚個人英雄主義,而是強調炮火下的集體常態。在每日對全國的講話中,弗拉基米爾澤連斯基也呼喚同樣的團結感。在最黑暗的時刻,他向公民社會表達關切與信任,並反複強調他的歸屬感。

(圖:本文撰寫前不久在烏克蘭基輔拍攝的照片????????版權所有,Giorgio Provinciali)

著名的閃電精神並非空洞的宣傳,而是民眾從敵人手中奪回了心理主動權的體現。倫敦櫥窗上寫著被炸毀但未被打敗的標語,與我們拍到的報道中那句當代對應語相呼應:你可以摧毀牆壁,卻摧毀不了對生活的熱愛。當代曆史學家在這一點上意見幾乎一致(如卡爾德、奧弗裏、格雷林等人):對平民的轟炸隻有在目標社會已支離破碎時才有效。

(圖:本文撰寫前不久在烏克蘭基輔拍攝的照片????????版權所有,Giorgio Provinciali)

1940年的倫敦與今日的基輔共有三大決定性因素:存在性戰爭的認知、平民之間的橫向信任,以及被改造成情感抵抗場所的公共空間。

曆史學家理查德提特穆斯記錄了如上所述的倫敦公共空間如何成為社會凝聚的中心,而非恐慌之地。社交化減輕了創傷,而非放大它。倫敦當時沒有崩潰,基輔今天也沒有崩潰。在停電與警報中重聚的基輔民眾重演了在倫敦所觀察到的同一機製:他們降低了個體的恐懼、增強了集體韌性,並宣告了俄羅斯戰略脅迫的失敗。普京如同當年的希特勒,襲擊了基礎設施,卻反而強化了社會。

(圖:本文撰寫前不久在烏克蘭基輔拍攝的照片????????版權所有,Giorgio Provinciali)

一月,俄軍向烏克蘭發射了6000多架無人機、約5500枚滑翔炸彈以及158枚其他類型的導彈。其中一枚昨天擊中了紮波羅熱的一家產科醫院,致使醫生、孕婦和新生兒受傷;其他導彈重創了斯洛維揚斯克的14棟居民樓,炸死在巴甫洛赫拉德返工大巴上的16名礦工,並點燃了蘇梅州的若幹社區,也使趕來救援平民的人員不堪重負。這是一次打擊重心轉向的後果,而這種轉向正是莫斯科與華盛頓達成的一出鬧劇的一部分現任美國政府正將其吹噓為其(所謂)外交的成功。

如同當年的倫敦,今日的基輔以一個簡單而有力的姿態回應殘暴:團結在一起。恐懼策略由此轉為其對立麵。它沒有摧毀韌性,反而使其顯現。

(圖:本文撰寫前不久我在烏克蘭基輔????????版權所有,Giorgio Provinciali)

***

持續的停電嚴重損壞了我們在烏克蘭西部的家中的供暖係統,而我們當時就在頓巴斯。

沒有電,點著的爐火無法通過水泵循環熱水。結果,係統起火,整個房子麵臨著燒毀的風險。幸而未被燒毀,但整個係統需要更換,房子也需要修複。管道都是歪的,牆壁被煙霧熏黑,供暖係統無法正常工作,需要徹底更換。

我們正在盡最大努力,因為Alla的父母住在那裏,但這裏還有許多工作要做,周圍的人處境也好不到哪兒去。

我們正在重啟籌款活動,感謝每一位支持我們修複被俄羅斯摧毀一切的朋友。即使是小額捐款也有幫助。我們會及時更新進展。

感謝大家,朋友們。

????????如果你相信我們的工作,請支持我們????????????

在過去的三年裏,我們一直在烏克蘭戰爭的各個前線進行報道

https://www.paypal.com/pools/c/9lP2mIk7Nk

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.