正文

母子之愛,母女之恨

(2025-08-04 17:04:36) 下一個

很多人都說,有一對兒女是有福之人,受了上天眷顧,能剛好湊成一個“好”字。我的媽媽就是這樣的有福之人,生了我哥哥和我。按照一些地方的風俗,她是有資格給新婚夫婦縫被子的“福星”。我自己也算是這樣的有福之人,40歲時生下了女兒,幾年後又迎來了兒子。在澳洲,很多家庭樂於多生孩子,常聽人打趣說:“一個給爹,一個給媽,一個給社會”,三個孩子是理想配置。如果不是年齡原因,我也確實動過再生一個的念頭。

按照概率計算,二孩家庭中,一兒一女的組合應占一半,所以“湊好”並不稀奇。但真正“好”的,是能讓兩個孩子都感受到平等的愛。這點,說來簡單,做起來卻並不容易。

我成長的過程中,隱隱感受到媽媽更偏愛哥哥。她常誇哥哥聰明、懂事、長得帥,而對我,則總是多一分要求,少一分肯定。這樣的氛圍,讓我從小就有了容貌焦慮,自卑,哪怕別人沒說什麽,我總是先否定自己。

我媽媽並不是傳統意義上的“慈母”,但她給了我們還不錯的成長起點。她有她那個年代女性的局限,也有她作為母親的努力。多年以後,當我也成為母親,我才真正意識到——愛一個孩子容易,愛兩個孩子公平,是一場修行。

而我,也發現自己在情感上更偏向兒子一些。不是刻意,而是一種本能。他長得可愛,時刻對我露著笑臉。曾聽過一位脫口秀演員說:“一個女人的愛,給父親是一分,給丈夫是十分,給兒子是一百分。”聽著好笑,卻令人深思。

當我們說到母子關係,會想到孟母三遷、慈母手中線,甚至是希臘神話裏 Achilles 和海洋女神忒提斯,莎士比亞的哈姆雷特和母親的糾葛——這些故事中,母子之愛常常深沉、悲壯,甚至神聖。

但母女之間呢?往往是另一種景象。尤其是女孩到了青春期,母女之間的矛盾便像兩麵鏡子,相互照見,又彼此刺痛。女兒叛逆,母親壓抑,情緒如潮水來去,常常因為一句話、一件小事演變成冷戰或爭吵。母親看到女兒身上曾經的自己,女兒在母親那裏感受到未被理解的自我。這種代際的摩擦,藏著文化、性別、時代的張力,也藏著兩代女性不同的掙紮與覺醒。

理智上,我明白——對每個孩子都應給予無條件的愛。我也常常提醒自己,要做到“一碗水端平”。但情感從來不是理智能完全掌控的。我在努力練習,一邊愛女兒的敏感和倔強,一邊嗬護兒子的純真和依賴。

也許,這就是為人母最大的挑戰——不僅是付出愛,更是在愛裏自我覺察,在代際傳承中嚐試修複。因為我們這一代母親,已經有機會成為更覺知的那一代母親。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (9)
評論
huiling-LA美國 回複 悄悄話 想過要再生一個。我愛她至深,她也愛我,我們也會有需要互相溝通的時候,但以愛為根本都很好解決。她早已成家獨立,我還是時時牽掛著她,在學習投資,準備留一份豐厚的基金給她。
huiling-LA美國 回複 悄悄話 我不覺得母女會互相不理解甚至成仇 我隻有一個女兒,從來也沒羨慕別人有兒子,有女萬事足”, 從來也沒
Mary888 回複 悄悄話 回複 'elfie' 的評論 : Your "I often ask myself why I added this little rascal to my pack. " sent me a big smile.Thanks for it because I was sad with some famous blogger in the city who has forbiden me from commenting without any normal reason!

Good kids helps the parents to think about how joyful God will be to have an obeyient child and naughty kids how painful.Being parents guides people to know more of the mercy and pains of Father in Heaven.

Days ago, my son made me mad about sth I now have forgetten. I said to myself that I would not care about him and his eternity any more, and then God reminded me of my hard heart.I immediately repent. See, God is the best parent in the world to everyone, far beyond the dearest parents.

Now my son has become still my dearest son, although lazy, impolite or even hypocratic from fatherly inheritance--- Good news is he, having become a real follower of Jesus Chris, has realized them and wants to correct them although not that trys his best to do it.

elfie 回複 悄悄話 I have one daughter and two sons. My daughter is a very good kid and doesn't require much of my attention. She's excellent at school and have many friends so they are often Facetime, Meetup online. All I need to do is asking her to do her music practice and also some extra math? algebra. She never complaints about it because she likes it.
My sons give me a lot of anxiety because they are more hardheaded, and they cause troubles. My youngest is such a sneaky little boy! He's the hardest to handle. I often ask myself why I added this little rascal to my pack. Love to hate, hate to love. My son, my baby, my heartache. A boy's best friend is his mother and vice versa. Mom loves daughters with affection, but mom loves the son, especially the youngest boy, the most. My younger son is cute and cuddly, sly and affectionate, curious and annoying. He's everything everywhere,and his noise especially!
maze0616 回複 悄悄話 我們沒有兒子,Gen Z 女兒太難共處,已經準備發現,祝你好運。
Mary888 回複 悄悄話 就我個人而言,父母小時候是金是寶,長大後的代溝太大,我信耶穌,他們信金錢還拜偶像,對我很多逼迫,我除了忍耐還得傳福音給他們,因為很明白人死後沒有耶穌基督的結局是何等悲慘沒有盡頭。最後他們都信耶穌了,神恩永在!
琪子 回複 悄悄話 你的文章很真實,實話實說。
往往是女人更重男輕女。最疼愛我的人是爺爺和爸爸,他們在世時,我不知“重男輕女”,等他們離我而去後,我被媽媽在家裏,把我從天上拽到地上,扁我罵我,我才知真像。但她是媽,就忍了。
還是對女兒多關愛些吧。
格利 回複 悄悄話 我們這裏有一句話:“家中有女不中留,留來留去留成仇。”——可能就是像你博文中所描述的那樣,母女之間容易產生矛盾,又不易解決。
Mary888 回複 悄悄話 舊約《彌迦書》 - 第 7 章 第 6 節
因為,兒子藐視父親,女兒抗拒母親,媳婦抗拒婆婆。人的仇敵,就是自己家裏的人。
新約《馬太福音》 - 第 10 章
35?因為我來是叫‘人與父親生疏,女兒與母親生疏,媳婦與婆婆生疏; 36?人的仇敵就是自己家裏的人’。

上帝很知道他的孩子麵對的問題,並且一定會帶領他們走出困境,甚至將仇敵變成朋友。

千萬遠離東方的偶像教巫術文化傳統習俗,它們是拜鬼的東西,我曾經搞過,咒詛噩運多多。推薦“衝破靈界的黑暗”、“張佳音信主見證”,google!

《聖經》為什麽正確,google《認識真理》張鬱嵐著!


登錄後才可評論.