我的博客

記錄我的所見,所思,所想,所說。
正文

狂亂醜吼時代縮影

(2024-12-04 06:40:22) 下一個

狂亂醜吼時代縮影

大家好,小學生又在這裏跟大家見麵了。首先歡迎大家分享,收看我的視頻節目。今天繼續講我的時光剪影,今天是第225集。

最近,我們當地的書法愛好者們對當前書法屆流行的醜陋,狂亂的書法,展開了不少討論,特別是,還有最近發明的這個叫什麽吼書,其實,這也不是什麽新發明了,幾年前,我就看到有人這麽寫,這個吼書的書者呀,他拿著那個拖把,這拖把本來是拖地的,他他他寫字了,在鋪在地上的紙張上揮舞,邊寫還邊發出聲聲怪叫,寫到最後,還不解氣,幹脆把一桶墨汁往地上一潑,哎,這個墨汁四濺那,到處飛濺啊,自己搞得髒兮兮的不說,周圍的看客也跟著沾光,對於這種現象,多數學習書法的人都看不慣,認為這簡直是不可理喻。我就想,我寫字啊,平時這個墨汁啊對點水,不舍得浪費,大字也寫的很少,又費墨,又費紙,他這麽亂潑墨,我總覺得,太可惜啦。過去,大慶油田有個勞動模範,叫王進喜啊,他有句名言,這名言是這麽說的,石油工人一聲吼,地球也要抖三抖,我看了這個情景,我也跟著即興來那麽一句,瞎說那麽一句啊,叫什麽呢?叫,拖把橫掃連聲吼,墨星飛濺驚四座。

一看到這,就讓我聯想到人們的穿衣打扮,這個穿衣打扮,也有一種追求奇裝異服這麽一個潮流啊,英語有這麽一個詞,叫funky clothes。英語funky clothes啊,英文解釋就是fashionable in an unusual and noticeable way。就是,他們的穿衣打扮要時髦fashionable嘛,要與眾不同,而且,要特別炸眼astounding,有人說這是讓人們呐,有眼前一亮的感覺,我覺著,這到底是眼前一亮,還是被嚇著了,見仁見智吧。

現在,再回來說這書法啊,英語還有一個詞,叫,cleave to traditional marriage,就是,遵守傳統的婚姻習俗,是不是?用在書法上呢,就是cleave to cultural traditions,cleave這個詞啊,挺有趣,它單用就是劈開,分開,裂開,英語有那麽個詞啊,不是一個詞啊,有那麽一句話,With one blow of the knights axe, he clove the rock in twain 。就是這個武士大斧一揮,把那個石頭劈成兩半。這我就又聯想到,上麵這個書法啦,他沒有大斧頭,拿那個大拖把,那麽使勁一揮,這個cleave這個詞要把它變成一個詞組呢,就cleave to,這個cleave to啊,就不是劈開了,反而,它不但不劈開呀,還要給粘住;附著;緊貼,引申含義呢,就是信守;堅信;忠於,這個概念,所以,書法為什麽要堅守,忠於傳統,我覺得啊,個人那麽想啊,原因之一,就是時代的變遷,這種反叛,分離呀,已經不可阻擋了。所以,他們這種堅持傳統啊,也特別的,拚命的守護這個傳統。

不管怎麽說吧,某一種奇裝異服,或者是怪誕的書法形式,他們本身的這個生命力呀,或長或短,但是,有一點是肯定的,這就是變化是永恒的。

這個中國書法,它存續了幾千年了,在過去,文人墨客多數都能寫一筆好字,現在啊,特別是有了電腦,人們很少動筆寫文字了,多數有文化的人,包括我自己,提筆忘字也是經常的事,更不用說能寫出一筆好字了。所以呀,愛好書法的人堅守傳統沒有錯,啊,但各種亂象的出現也是無法阻擋的。

不管怎麽說吧,我總覺著時下中國書法這股子狂亂醜吼,有點像當今時代的一個縮影,不知道啊,盼望大家指點迷津。

好把,今天就簡單的囉嗦那麽幾句,謝謝大家的收聽收看,下期再見!
請點擊下麵的鏈接/視頻進入我的演播室,


link to short 65:拖把橫掃連聲吼,墨星飛濺驚四座。


link ot short 66: 奇裝異服

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.