何必悲觀時事

潘曉來信的作者之一。老麽哢嚓眼的。不迎合不爭論,不自以為是否定其他,不以為掌握真理,隻是口無遮攔唧唧歪歪。
個人資料
正文

比利時鬧分裂與咱第十個推普周

(2023-01-22 14:15:27) 下一個

比利時鬧分裂與咱第十個推普周

                             2007年9月12日

何必

Cui Zhiyuan

2007年9月12日 11:46

Parijs“語言正義”改革: 比利時陷入國家分裂危機國會癱瘓(圖)

附件是比利時政治哲學家,“社會分紅”運動得倡導者Parijs針對國家分裂危機提出的“語言正義”改革建議

比利時陷入國家分裂危機國會癱瘓(圖)

http://www.sina.com.cn 2007年09月12日09:13 中國新聞網

(何必注,略。)

這恐怕是我第一次用一封郵件作為開頭。早晨爬起來上網,看到各大網站都把比利時陷入國家分裂危機、國會已經完全癱瘓的消息放在了顯著的地方。

看著這樣的消息,感覺很是異樣。在很多中國人看來,比利時是一個歐洲小國,處於西歐腹地,也是歐洲大陸的中心位置,歐盟總部就設在比利時首都布魯塞爾,這樣一個政治中心,顯然應該像中國這樣,以穩定為首要目標。

實際上,國際上也認為,歐洲相對於美國而言,還算是四平八穩的,甚至最近全世界熱銷的一本書把歐洲人和米國人稱作來自兩個不同星球的人,在價值觀、行為方式、特別是對國際事務的處理上截然不同。歐洲以其法治、理智、對話、商議等看上去保守的特點,有異於美國動輒拳腳相加先發製人的西部風格。

可就在這麽個歐洲腹地得似乎具有心髒地帶的地界兒,卻出現了國家分裂的危機,而且還不隻是道聽途說,已經升級到了猶如大腦般地位的國家立法機構癱瘓的地步,問題就不是那麽溫文爾雅了。

我的電腦使用水平相當於網民稱之為“菜鳥”級別的,人們給我發來的後綴是.pdf的文件,我死活也打不開。所以,我也無法看到崔之元發來的附件內容是什麽。

不過,這倒無關緊要。畢竟,語言正義的命題或者提法本身,已經很讓人耳目一新;同時,這應該不是危機開始後才成形的主張,而對於現在的危機來說,這種很具有國內有媒體對自身定位所熱衷的“理性、建設性”的方案,已經顯示出被視若無睹束之高閣的結果。

其實,歐洲大陸的危機並不是現在才如此觸目驚心的。2004年311西班牙馬德裏地鐵爆炸案,讓整個歐洲陷於對恐怖主義就在身邊的驚恐萬狀;緊接著的2005年法國巴黎市郊暴亂,蔓延到法國全境,並且殃及到了德國、比利時等周邊國家;同年英國倫敦地鐵接連發生爆炸案,也讓歐洲人大驚失色,從而也把歐洲大陸在溫情脈脈之下的殺人越貨風險暴露無遺。

這讓一直被歐洲人看作是暴發戶除了肱二頭肌發達簡直就是個四肢強健頭腦簡單的美國鬼子終於擺脫了伊拉克戰爭後的道義上的屈辱地位,可以超然物外地隔岸觀火說三道四,2005年11月21日出版《紐約客》冷嘲熱諷地評論作:自二戰後,西歐國家便成了移民運動中心。其中有“你不可能成為我們的一員”的英國,“請在融合我們之前自動消失”的北歐,“可進入但不吸收”的荷蘭,以及“你們是客人必須回家”的德國。歐洲國家最看不起的,就是“依靠財富提升地位”的美國。遺憾的是,似乎隻有美國的模式真正取得了效果。

不管米國人說的是否有道理,歐洲人對此卻必須麵對。到了今年,英國破獲了準備再度實施恐怖襲擊的案件,而涉案人員都是移民的後代,並且都是接受過英國良好的高等教育、並且已經成為執業醫生從而進入主流社會的人士。這讓歐洲的安全底線再度成為社會攻擊的焦點。

而現在比利時出現的分裂危機,則讓歐洲內部(或者也可以稱之為“內生性”)的安全問題又一次擺到了眾目睽睽之下。

今天是9月12日。看到比利時危機,應該對中國人而言具有著特殊的意義。

為什麽?

8月16日,我以當天教育部舉行中國語言生活狀況報告(2006)新聞發布會,國家語委副主任、教育部語言文字應用管理司司長王登峰向新聞界介紹“2006年中國語言生活狀況報告”有關情況的內容為題,寫了“漢語會毀在我們手裏嗎?”的文字。

這篇文字,被鳳凰網以匿名方式連續多日掛在了博客首頁上,並且勾引了大批的網民關注。

之所以匿名,可能是因為我的胡說八道總是很敏感,因此即使是相對平和舒緩的內容,也不可突出作者本人。

(說到這裏,順便提一句,至於博客中國嘛,由於我從來不對其卑躬屈膝唯唯諾諾,稍有不滿就大放厥詞,指名道姓地公開指責批評,這當然是很不乖巧惹人喜愛的啦。因此,去年我的文字還經常被放到博客首頁上,今年這種待遇就徹底消失啦;而且隨著交惡的加深,我也注意到,在博客專欄當中,我的名字已經從所謂“熱點專欄”中刪除。現在閱讀我文字者,恐怕都是些一直觀看者了。(對於這些人,老潘由衷地表示感謝。)有人說,博客專欄的成敗以點擊率作為指標,我對此不以為然。姑且不說點擊率到底意味著什麽,隻是看,博客網站對於點擊率的影響甚至操縱,就可以說明媒體霸權是什麽樣的。博客推薦文字,有著引導性作用,自然也就具備“說你行,你就行,不行也行”的風範和韻味了。這種帶有如此強烈傾向性的做法,也昭示出,在中國大陸,是否有貨真價實的博客。)

而在鳳凰網上的這篇文字,也招致了不少跟在文字後麵的留言。不妨可以看看。

【原創】漢語會毀在我們手裏嗎?

上一篇 / 下一篇  2007-08-24 01:18:04 / 個人分類:社會廣角

查看(10388) 評論(41) 評分(8/5) 管理

引用 刪除 nio90   /   2007-09-05 21:49:59

引用 刪除 我辦第一   /   2007-09-05 20:06:44

現在是人是鬼開口就是:然後,生生的加進這個詞。但凡講話就參雜幾個英語字,不管合適不合適。  引用 刪除 我辦第一   /   2007-09-05 20:06:43

現在是人是鬼開口就是:然後,生生的加進這個詞。但凡講話就參雜幾個英語字,不管合適不合適。  引用 刪除 歎氣   /   2007-09-05 19:46:06

領導們所謂的與國際接軌就是全民說英語,全盤美國化。可是我們是黑頭發、黃皮膚的,但美國人是白人,問問開口閉口與國際接軌的人,我們該怎麽變成白人呢?要不要去整容、換血、換皮膚去呀?我真不知道怎麽辦。不然就不能與國際接軌了。唉,我自悲呀.....我為什麽不是白人  引用 刪除 125784210   /   2007-09-05 18:59:57

杞人憂天  引用 刪除 youlvshi   /   2007-09-05 18:36:26

國家有一個"通用語言文字法"

 學有學的好處____周恩來,陳毅(外長)

 不學沒啥禍害----毛澤東,王震(前任國家副主席)

 是狼走遍天下吃肉,是狗走遍天下吃屎!

 關鍵在於你為人民能做多少貢獻!不在會幾百種外語!  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 18:35:32

要求回複繁體字。否則我們的後代大概沒有人能看懂祖宗留下的浩如煙海的文獻,隻有搞研究的才能看懂。以後的的大學裏考古,中國古代文學等專業大概先要化時間學好繁體字後才能學習專業課了。  引用 刪除 斬凰行動   /   2007-09-05 18:23:57

"毀"在我們手裏,大概都毀到一群垃圾手裏了吧  引用 刪除 魚龍混雜   /   2007-09-05 18:19:52

誰是我們?  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 17:34:22

評 5 分

 引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 17:10:03

不管你學文科理科,英語都是言主科.  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 17:03:47

  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 16:36:03

國語為什麽一定要叫漢語呢?我國是一個多民族國家,這樣有傷民族感情,有大漢族主義思想色彩。我想大家都是一家人就不能厚此薄彼,國語的發展史上應該說各民族都為之作出過貢獻。我想為了不大家的感情還是叫華語為好!  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 15:50:24

說"毀"有些過了,目前最多也就到"殘"的程度.  引用 刪除 像一顆小星星   /   2007-09-05 15:45:01

母語的弱化將最終導致語言的消亡,語言的消亡將會導致民族文化的終結。一個國家,無論其在經濟上有多麽發達,一個民族,無論其在人口上有多麽眾多,當其語言和文化在世界文化史上占不了一席之地的時候,當其語言和文化世界上成為弱勢群體的時候,這個民族從理論上講也就已經消亡了。  引用 刪除 吳大   /   2007-09-05 14:20:02

國家文字改革委員會到哪裏去了?你們不能不管不問,不作為。要不要你們幹什麽?光拿俸祿不上朝。  引用 刪除 吳大   /   2007-09-05 14:16:28

已經毀了。更遭的是教育部火上澆油,竟然將網絡上和QQ上的近200個詞語公布了,那就是說合法化了,這真是中國漢語的悲劇。無奈。  引用 刪除 燈亮三界   /   2007-09-05 12:13:11

堅決打倒強迫中國人學外語的領導者。  引用 刪除 無可奈何   /   2007-09-05 11:51:14

現在,有的學校竟然取消了作文課,不可思議。有的幼兒園不學漢語拚音,竟學外語。真不知將來是不是要取消語文課,將來還會不會有文學巨匠。  引用 刪除 1   /   2007-09-05 11:41:52

在中國有很多的職業都用不上英語.而教育部門卻一味地要求學子們苦啃英文.純屬是糟蹋學生們的精力.另外這種教育方式從另一角度上看"有崇洋媚外和全盤西化"之嫌. 查看全部評論

 引用 刪除 regkk   /   2007-09-05 11:37:19

評 -5 分

 引用 刪除 regkk   /   2007-09-05 11:37:07

語言本來就是不斷變化和進化的.

象古代,有政治這個詞並不是現在政治的意思.

黨字的意思就差更遠了.

作者請你自己一個回到文言文時代吧.現代漢語不適合你.  引用 刪除 1   /   2007-09-05 11:35:15

在中國有很多的職業都用不上英語.而教育部門卻一味地要求學子們苦啃英文.純屬是糟蹋學生們的精力.另外這種教育方式從另一角度上看"有崇洋媚外和全盤西化"之嫌.  引用 刪除 帶頭美女77   /   2007-09-05 11:32:57

原帖由釗釗於2007-09-05 10:21:21發表

侵略者要毀滅一個國家,同化是最常用、最管用的一個方法。國滅了可以複國,語言和文化被滅了,國何以複? 引用 刪除 regkk   /   2007-09-05 11:29:38

那個人說得好象隻有普通話才是漢語一樣.惡心的要死.  引用 刪除 regkk   /   2007-09-05 11:17:50

你以為現在的漢語跟漢代的語言真的是一樣啊?

不知變了多少了.漢語發生進化就是毀滅嗎?

看就知道你是 極右份子  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 10:55:22

"說我們是數典忘祖之輩,過分嗎?"我覺得不過分.我也有過這樣的擔心,也許若幹年後,國人沒有會用毛筆寫字的,沒有會吟詩作畫的(好象現在也沒有幾個平民百姓會了)  引用 刪除 li3831357   /   2007-09-05 10:51:03

  引用 刪除 palingenesis   /   2007-09-05 10:37:31

這種事  單隻一兩個人說是沒用的  引用 刪除 人民的聲音   /   2007-09-05 10:33:51

強烈要求國家語委限期答複並解決!!!否則改名為飯桶部,漢奸部,賣國部,走狗部,千秋罪人部!  引用 刪除 紅塵看客   /   2007-09-05 10:33:49

偉人有言在先:高貴者最愚蠢。但願國內的一些“智者”,別在不經意間切斷了國脈。  引用 刪除 一聲歎息   /   2007-09-05 10:28:37

漢語被日漸弱化,英語又日漸強化,經典在日漸弱化,通俗在日漸強化。個體意識日漸強化,群體意識日漸淡化。官本位日漸強化,平民意識日漸淡化。管理層日漸強化,工人階級日漸淡化......這是目前的國情。  引用 刪除 11111111111   /   2007-09-05 10:27:26

國人的悲哀。其實漢字的表達能力是最科學的,隻是我們科技的落後,造成了今天我們語言的弱勢,科技不強,語言也強不了!  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 10:22:41

不  引用 刪除 釗釗   /   2007-09-05 10:21:21

侵略者要毀滅一個國家,同化是最常用、最管用的一個方法。國滅了可以複國,語言和文化被滅了,國何以複?可見一個國家不注重母語,過分注重外語,是不是會落得個邯鄲學步的下場,被人恥笑!!  引用 刪除 中國人   /   2007-09-05 10:15:33

好文章,建議發表人民日報。  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 10:13:29

寫的太好了  引用 刪除 Guest   /   2007-09-05 10:08:45

現在的很多幹部已經蛻變成了貪官汙吏!哪還有工夫顧得上什麽民族的語言文字!他們隻盯著搜刮錢財和攫升官職。  引用 刪除 晨雨的思緒   /   2007-09-05 09:58:38

  引用 刪除 禦景   /   2007-09-05 09:10:27

起碼不會毀在我手裏 402/2<12

……

這些,都是經過網管審查後準許公開的。【順便還得交待一句,有網民在我的博客後麵留言,說評論不給刊登。這可不是作者可以做到的,作者沒有這個權限。在博客上,我有權選擇是否允許評論和留言,也可以選擇究竟是隻允許支持的,還是連反對的都可以(我從來都是來者不拒,反對也是一直討論,當然拋開人身攻擊的部分),但卻無法針對具體某一個評論或者留言有所作為,不可能由我來決定哪條內容可以公開、哪條不行。】

而且,除了我在海內外幾個博客,我的文字還每天通過郵件方式發給通訊錄中的人。

我也不知道,究竟是博客上、還是通訊錄中的者,將8月16日那篇文字進行了傳遞。結果,我收到了那篇文字所援引並當作靶子的“國家語委副主任、教育部語言文字應用管理司司長王登峰”的郵件。

**@**

王登峰

2007年8月18日 19:43

請教

潘先生:

您好。看了您17號的博客(有朋友看到後發給我的),雖然在文中您表達了對我的不屑和蔑視,但我認為那是您蔑視任何一個人的權利,我尊重您的個人意見。

這次主要向您請教的是,您在文中提到了您曾為推普所作的努力,我倒是很感興趣,雖然您認為我肯定做不好這份工,但至少我會努力去做。因此,如果您願意,我很希望能有機會就此事向您請教。今年9月9日到15日,是第十屆全國推廣普通話宣傳周,歡迎您繼續關注

我們的一係列活動,我很願意聽聽您對這些活動的看法,包括您的批評。

我是在您的博客上看到這個地址的,唐突向您請教,請恕打擾。

此致

                                                          敬禮

王登峰

國家語言文字工作委員會

教育部語言文字應用管理司

地址:北京西單大木倉胡同35號

郵編:100816

電話:**

傳真:**

-------------------------------

說普通話,用規範字

您的義務,我的責任

……………………………………

看看其簽字欄。“說普通話,用規範字,您的義務,我的責任。”這叫什麽話?怎麽就成了所有人的義務了?這種再一次將公民權利蛻變成義務的方式,已經顯示出如今委府究竟是如何看到公民地位和作用的了。到現在,無論走到中國社會的哪兒,我們都可以看到義務無處不在。最簡單而為人們耳熟能詳的,就是納稅,這是咱的義務吧?但是,咱盡了義務,權利呢?被當局別有用心地隻字不提了吧。

在中國,這類事情太多。這種義務和權利的不對等甚至發生倒置的情況數不勝數。從這位副主任和司長大人的簽名欄了,就透露出如此強烈的信息。

我以前的稿子裏說過,我在西班牙馬洛卡上網不方便,因此是回到奧斯陸才給王登峰主任和司長大人回複的。

王先生:

我剛剛從西班牙馬洛卡出來。那裏上網很不方便,沒能及時回複。抱歉。

我不知道按照官本位的習俗,是應該叫王書記,還是王司長,或者王主任,索性還是以先生通稱吧。

既然你是從我的博客上看到我的郵箱,那麽也就可以看到,我對中國的官員一向嬉笑怒罵。這並不是說,具體某個官員(比如可能是你)就是男盜女娼,但在逆淘汰機製下,中國官場到底是什麽樣,是眾所周知的事。在我的博客裏,周濟、高強、薄熙來、邱曉華(被拿下之前)、汪光燾、解振華(被拿下之前)、劉誌軍、金人慶、馬凱、周小川,以及習近平、王岐山、於幼軍、俞可聲等等都被指名道姓地數落過;而我在鳳凰衛視做特約評論員,也是如此待遇。這與他們個人品質及其與我個人之間恩怨無關。

至於說到推普,那是我的一個心病。楊光(我在稿子裏忘記提及的是,他也是從大學裏過去的,是北師大)時代的推普,完全籠罩在公務員改革借口下的不作為當中。

我一直在媒體做事。最近有關紙箱包子餡兒事件,已經讓奧運會預演在媒體率先發難。我也正因此而被強製性休假,到歐洲躲避風頭。

因此,今年9月推普周,我注定不在國內。

最近,我的博客上涉及到中國崩潰論、三峽、中國外包變化、胡錦濤625講話中解放思想等稿件,悉數被刪除。

推普光是依靠官方力量,不可能有實質性進展,這在中國社會已經形成共識。但是,胡溫體製下,權力擴大化是不爭的事實。行將召開的17大,國內樂觀的人看作是分水嶺,我卻沒那麽大的企盼。

推普麵臨著理論上、實踐上的諸多問題。你在我的文字裏看到了,我對於漢語甚至在自己發源地上被邊緣化的現狀和趨勢痛心疾首。

自由主義對美國的頂禮膜拜,造成了民族文化的空虛。服從於比較優勢的國際安排,使得中華民族喪失了文化自覺。

目前中國社會的總體構架是,強委府(我發明的對黨委和政府的簡稱),弱民間。而在民間當中,企業處於強勢,最弱的則是NPO以及個人。

經濟增長並不等於文化發達。而民族共同語的衰落,集中表現了中華民族破敗的行由。

想來,我在民間推普當中,不圖名不圖利,自己掏腰包在海內外苦口婆心搞推普,卻屢屢被語委耍著玩兒,對此,老袁也是無可奈何。

今年中國社科院藍皮書公布,目前中國社會最為尖銳的矛盾,並不是人們以往耳熟能詳的貧富,而是官民。委府推動什麽,社會就反對什麽。官民關係至此,社會走向基本上也就明了。

問題是,如此情況下,單純依靠權力推普,事實上證明是走不通的路。

2005年世界華語大會在北京舉行,胡錦濤出席,也算是高規格了。可這種政治化的姿態管什麽用?漢辦許琳從加拿大回來,風風火火推廣,又怎麽樣?

周濟不顧納稅人權益,急不可耐在全世界搞了近百所孔子學院,除了形象工程以外,還能有什麽?

法國人規範法語發音用了三百年,漢語呢?

如何看得現如今全球的漢語熱不會是曇花一現?

如果民間力量始終處於被打壓的邊緣化地帶,漢語的出路會在哪裏

潘禕

2007年8月26日於挪威奧斯陸

…………………………

發過去的郵件有著設定了的自動回複功能:

王登峰

2007年8月26日 20:33

From: "王登峰" <**@**>

Subject:  感謝賜函,將盡快回複

目前尚未閱讀,旋即奉複。先行感謝。

………………………………

次日,就收到了王大人的回複。

王登峰

2007年8月27日 8:13

Re: 王先生:

老潘:

你好,非常高興看到你的回複。正如我在上次信中談到的,我對你的調侃並不介意。而且從你的回複中,我也看到了你對漢語言文字的式微,以及國內推普狀況的憂慮,我同樣感同身受。

我們目前準備做的幾件事情是:(1)全國語言狀況普查,了解普通話的普及情況,方言的流行情況等;(2)構建立體的漢語言文字測試體係,希望在此基礎上製定強製性的國家語言文字標準,規範各個行業(如媒體從業人員、公共服務領域從業人員等)的與語言文字有關職業標準;(3)開展經典詩文誦讀活動,一方麵普及中國文化,另一方麵也推進普通話和規範漢字的普及;(4)加快漢字的信息化進程,一方麵在網絡時代保留漢字的地位,同時也為推普提供現代化的基礎,如不同方言區在普通話發音方麵存在的共同性問題,經過診斷後用於快速校正,等等。

民間推普的貢獻是不容忽視的,我也聽不希望以後能自在這方麵有所作為。你在什麽地方需要我的支持,請不吝賜教。

祝你海外生活愉快。

此致

                                                          敬禮

王登峰

………………………………

對於其最後的話,“民間推普的貢獻是不容忽視的,我也聽不希望以後能自在這方麵有所作為。你在什麽地方需要我的支持,請不吝賜教。”我應該作何理解,這也是讓我琢磨一番。

當然,此後我把當時寫的對郎鹹平合肥演講十大質疑發給王大人,供其了解背景,此後大人就杳無音訊了。

不過,以我這等奴性十足,能夠得到司長大人的直接回複,我簡直蓬蓽生輝,鬧得我好些個時日都興奮到了不得安寧,拿著大頂走道,說都不會話了。

從總體上看,國家語委現在處於崇洋媚外喪權辱國的教育部之中(比我當初推普時不同的是,現在幹脆連辦公地點都從朝陽門內南小街搬到了西城教育部大院內),能夠具有什麽樣的獨立性也就可想而知了。

同時,這教育部是什麽?新三座大山的製造者之一,是中國社會至今亂象的始作俑者。按照鄧小平的話說,改革開放最大的失敗就是教育。咱可以原封不動地把這句話拿過來,說目前中國社會最大的破爛就是教育,定當是無可厚非的。

讓教育部這麽個吸血鬼來進行推普,也很搞笑吧。

王登峰的看法充其量就是,民間推普的貢獻不容忽視。問題顯然不是這麽簡單,而是民間推普與委府推普到底哪個應該是主力的層麵。

自從1956年普通話被當作民族共同語而寫進憲法,到現在多少年了?半個多世紀了吧。效果怎麽樣了呢?別的甭說,到大學裏去閉著眼睛聽聽就行了。憲法規定,但卻沒人執行,這也是盡人皆知的吧。

同樣作為國策的計劃生育,怎麽樣了呢?能夠到村民炕頭,甚至也有個全國計劃生育委員會,推普不行吧。

普通話幹到現在,還是這麽一副人嫌狗不待見的模樣,有人聽說我還對推普感興趣,直截了當大呼小叫:“沒事兒吧你!”“你丫沒毛病吧!”

可能,我是有毛病。在這麽個腐敗國家,居然進行什麽民族共同語推廣,實在生不逢時,至少自不量力。

但是,眾所周知的是,東歐國家的分崩離析還讓人記憶猶新。南斯拉夫已經徹底從人類曆史上徹底銷聲匿跡,捷克斯洛伐克也一分為二,前蘇聯更是成了十多個加盟共和國。冷戰結束後,原來的社會主義陣營中的勢力,四分五裂稀裏嘩啦。

如果說鐵幕圍擋拆除後的民族對國家的拆分還具有意識形態因素的話,那麽,印度錫克教派長期對峙政府、以及最近印度內部頻頻發生的伊斯蘭極端分子主使的暴力恐怖事件,則昭示了在所謂民主國家當中,民族問題的尖銳性;而加拿大魁北克省的獨立傾向,到現在依然讓加拿大不得消停。

其實,兩岸之間分歧最少的,就是語言文字。遺憾的是,大陸這幫子貪官汙吏根本沒有這個本事抓住如此天賜良機,擴大兩岸人民的文化認同。

“國家語委副主任、教育部語言文字應用管理司司長王登峰”給我的郵件裏說,“今年9月9日到15日,是第十屆全國推廣普通話宣傳周,歡迎您繼續關注”。而就在這時,卻發生了比利時不同語言地區主張獨立的事件,並且造成國家生活的緊張、混亂、停滯乃至癱瘓。這恐怕也真是個遙相呼應的景致:中國還在讓人不勝其煩地進行著官方推廣普通話借以強化民族共同語地位和作用,而歐洲的小國卻因為語係差異而不共戴天,地動山搖地進行著要獨立的活動,也就是說,話不同不足以和,連作為同一個國家的公民都不幹了,對一個國度裏不同語言的存在忍無可忍了。

我早就認為,語言遠不止是提倡民族共同語、倡導書寫字體規範發音文明那麽點子事,而也牽涉到國家統一民族團結。通過長年累月推普過程中的親身遭遇,我太知道,早晚咱們也得為了現如今當局的昏庸無能無所事事,坐視普通話推廣的機會反複喪失,而付出慘不忍睹的代價。

兔子,走著瞧。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.