川普第一任期間,沒啥經驗、主要靠單幹,一天睡3-4個小時,有人調侃說他用推特(twitters)治國也不太誇張。
現如今推特被馬斯克買走了,白宮正變成了靠馬斯克的DOGE“治國”,目前還好,好戲還在後頭。
馬克有時還帶著他的四歲的小兒子X “監國”。見圖(老馬你能不能慎重一點,不知道川總有潔癖嗎?)
(note:俺有少量的特斯拉股票是在分股以前買的。)
下麵回憶用天津快板說吧:
回到老川第一任,想當初,
川普的手下是又老又胖
他總嘮叨著病毒來自武漢,
還把微信與抖音來批判,內閣部長fired掉快近一半。
回到零204年的七月上,
那一聲槍響給美國帶來希望。
這第二任,他似乎變化不小,主要是他更好地利用團隊、這批以馬斯克
(代替他第一任時的女婿Jered),帶領的年富力強的另類團隊給美國帶來真正的非奧巴馬那樣的改變(“changes”)。
所以,俺對他的觀點也慢慢地發生改變,下次他要選總統的話,也許會投他的票。不過憲法不會讓他再選的。
So far老川隻是執政一個月,希望他會繼續努力為美國人民服務、少收點關稅(怕提高通脹),為全人類的和平貢獻力量, 要能拿到像奧巴馬那樣的諾貝爾和平獎,那就是完美的句號。
還記得去年七月老川在賓州的巴特勒縣被打那一槍的時、俺正在南加州住在一個A irBNB裏麵看電視,當時我就對旁邊的人說,這拜登怎麽能贏他呀?!所以曆史定格在那個瞬間,《one moment in time》,那個瞬間也變成美國曆史的一部分,並將改變未來世界的格局。
所以下麵這首歌《瞬間》One Moment in Time 就獻給老川吧。如歌裏所唱的,他現在有計劃plans現在也有機會chance……
另一首禿鷹的歌(美國濱州等地的禿鷹是美國的國鳥),這首有點傷感的歌是秘魯 Peru的一首(1913年)民歌,剛在中國的春晚上被周深等唱過,伴奏的樂器是排簫與笛子,大自然的樂器。這首歌獻給來自南半球的馬斯克挺合適的,他的心態就是隨心所欲的自然的展露。
希望他與川普同飛時,飛得低一點穩一點,多找一些保鏢,這樣他們兩個才能合作幾年,為美國人民多省點稅,也讓我們見證曆史吧;為美國的下一個250年開辟新的MAGA篇章。
1. One moment in time (瞬間) by Ap+
2. El Condor Pasa(鷹之路) by AP+
高飛的時光 and
也要有低飛的時候:
Lyrics
1. One Moment in Time
原唱/Song by Whitney Houston
Each day I live
I want to be
A day to give
The best of me
I'm only one
But not alone
My finest day
Is yet unknown
I broke my heart
Fought every gain
To taste the sweet
I face the pain
I rise and fall
Yet through it all
This much remains
I want one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will feel
I will feel eternity
I've lived to be
The very best
I want it all
No time for less
I've laid the plans
Now lay the chance
Here in my hands
Give me one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will feel
I will feel eternity
You're a winner for a lifetime
If you seize that one moment in time
Make it shine
Give me one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will be
I will be
I will be free
I will be
I will be free
2.
El cóndor pasa (If I Could)
英文原唱Song by Simon & Garfunkle
I'd rather be a sparrow than a snail
Yes, I would
If I could
I surely would
I'd rather be a hammer than a nail
Yes, I would
If I only could
I surely would
Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound
I'd rather be a forest than a street
Yes, I would
If I could
I surely would
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes, I would
If I only could
I surely would