剛剛一則新聞引起熱議。近日,北京再一次掀起一場標誌性的改革,將市內的道路標誌牌全麵更換為中文,英文被去除。北京有關部門稱,這不隻是一場交通設施的更新,更是城市形象的全麵升級。
北京的這一舉措,引起熱議,被稱為“道路標牌徹底換中文,北京開了第一槍”。
1.支持者的觀點
相關部門在收集了大量群眾意見,以及綜合分析駕駛的實際情況之後,經過長時間深思熟慮,開始在全國大規模範圍,實施路牌改造的工作。新的路牌將不再是中英文模式,而是采用全中文的模式,並且對其進行重新排版。使得指示牌的信息更加醒目,能夠最好地履行當初設置的初衷,降低危險駕駛的概率,有效地保護了參與交通的公民的生命健康。
具體的觀點是:
A.堂堂泱泱大國,又不是殖民地,路牌同時用中英文,純屬崇洋媚外。早就該去除;
B.在這個充滿變革與繁榮的時代,中國的崛起讓世界矚目。交通部門此舉是一種文化自信和國際地位的體現;
B.路牌的目的就是給司機提醒和指示,本意是為了給駕駛者提供方便,然而中英文同時出現,自然英文就擠占了中文的空間。路牌的字體太小,經常會出現看不清的狀況。中國人中懂英文的有多少?去除更好;
C.路牌上文字的簡潔最佳。按照當前中英文合並的情況,駕駛者很容易被不熟悉,但刺激性更大的英文信息吸引,從而錯過重要的信息。如此一來,極容易釀成巨大的悲劇;
D.關於外籍人士,想要取得中國駕駛證的話,除需長期持有中國的簽證和居留證外,而且還必須進行考試。這些人人數本來就不多,至少對中文也有一定的理解能力。中國修建道路的目的,是為了本國人民而修建的,每天觀看路牌的大部分也是中國人,自然要以中國人的習慣為主,把以往中英文的指示牌拆除,換成能夠有效降低交通事故的純中文指示牌,是再正常不過的事情。
2.反對者的意見
A.路牌去英文用漢語拚音,連中國人也看不懂;
B.此舉證明中國正試圖與英語世界脫鉤,現在路牌去除英文,大有與西方決裂的意思。有網民留言:外國人都不來了,要啥英語?還有網民說:英語考試也取消吧?
C.一些政府官員把自己的家人送到外國居留、錢存在國外,卻跟百姓大談文化自信,製度自信,排斥西方語言文化,這純屬心口不一、小題大作;
D.如果說到取消英文路牌能提升城市形象,那麽要取消的標誌太多了。所有的互聯網公司,所有的外國品牌都是英文,阿拉伯數字1、2、3、4、5、6、7、8、9、10也來源於國外。現在不是英文的原因,而是一些人內心扭曲的價值觀所致。
3.本人的觀點
A.此事不能一刀切,應因地製宜。一些大中城市、旅遊熱點地區,中英文標識確實需要,畢竟改革開放目前還是中國的國策,這確實可以給外來者提供方便,與文化自信與否無關。一些中小城市、廣大農村地區搞英文路牌,意義不大;
B.對於駕駛者,特別是高速公路的駕駛者來說,首先映入眼簾的是字體大的和自己熟悉的文字,不會是外文。日本及以前國內的路牌,本國文字與英文並列時,將英文字體明顯變小,放在下方,其實是合適的;
C.漢語拚音標識,純屬多餘,中國人不需要,外國人不明白。何況也不是所有國人的拚音都過關,而且一旦有多音字的情況,也易造成混亂。
D.大規模更改路牌,花費巨大(據以前韓寒曝光,一塊牌子的費用是六萬元),誰來買單?何況今年的經濟形勢不樂觀,失業、被欠薪者人數龐大,錢用於這些人,豈不是更好?
如果真有非華裔不懂中文的美國人士,在網上抱怨中國沒有提供足夠的英文路標,我會問他:你的抱怨有什麽合理性?中國人到美國旅遊經商留學的人,是美國人到中國的數倍甚至十幾倍。為什麽美國的路牌上沒有加注中文,以方便中國人在美國的旅行,而你卻要求中國要為你們加注英文?你們價值觀裏的“平等”二字,體現在哪裏?
其實今天的中國還是很通情達理的,在與外國遊客的生活密切相關的地方,例如機場、火車站、海關,銀行、接待外國人的Hotel等處,都有含英文的標識。即使那些完全不懂英語的出租車司機,也在努力用各種方式與外國乘客溝通。
------------
德國法國和歐洲多數國家的路牌上都沒有英文,美洲國家的路牌上隻有西語葡語,加拿大魁北克的路牌上隻有法語,是不是說這些歐洲美洲國家地區也要與“英語世界”脫勾了?
至於城市裏的路牌,當然應該保留拚音。所謂英文,不過是"Road"之類,要看旅遊地圖上用的是什麽。
老天真 發表評論於 2023-12-03 13:55:24
“A.路牌去英文用漢語拚音,連中國人也看不懂;”
小學一年級就學漢語拚音了,現在哪個大中小學生不會漢語拚音?除非是中國人裏的文盲。漢語拚音是幫助外國人的,外國人學習拚音總比學習幾千個中文字容易得多吧,努力三個月就能拚讀出來。學漢字三個月能記住幾個,夠用嗎?
“B.此舉證明中國正試圖與英語世界脫鉤,現在路牌去除英文,大有與西方決裂的意思。有網民留言:外國人都不來了,要啥英語?還有網民說:英語考試也取消吧?”
純粹是胡攪蠻纏的邏輯。德國法國和歐洲多數國家的路牌上都沒有英文,美洲國家的路牌上隻有西語葡語,加拿大魁北克的路牌上隻有法語,是不是說這些歐洲美洲國家地區也要與“英語世界”脫勾了?另外,如果中國的路牌上隻有中文和英文,是不是說中國要和所有非英語國家都脫勾了?我就不信,路牌上沒有英文,外國人就不來中國。美國人英國人加拿大人難道從來不去沒有英文路牌的國家嗎?如果他們也去,你如何自圓其說?
“C.一些政府官員把自己的家人送到外國居留、錢存在國外,卻跟百姓大談,排斥西方語言文化,這純屬心口不一、小題大作;”
對某些政府官員的批評是對的。但他們沒有文化自信製度自信,不等於大多數中國人都不可以有。90%的中國人,在工作和生活上一輩子都用不到外語,你有什麽權力和資格強迫他們必須學英語。路牌上沒有英文,就等於排斥西方語言文化嗎,那路牌上沒有法語德語西語意大利語日語俄語算不算排斥那些文化?美國的路牌上沒有中文,是不是美國為了排斥中國文化故意這樣做的?
“D.如果說到取消英文路牌能提升城市形象,那麽要取消的標誌太多了。所有的互聯網公司,所有的外國品牌都是英文,阿拉伯數字1、2、3、4、5、6、7、8、9、10也來源於國外。現在不是英文的原因,而是一些人內心扭曲的價值觀所致。”
取消路牌上的英文,是為了使路牌上的信息更加簡潔而醒目。在不增加路牌麵積上,能把中文字寫的更大,這對有50%人口是近視眼的中國國民更方便。這和“提升城市形象”無關。路牌最根本的目的是為了本國國民的方便與安全。有誰能舉證說,路牌上沒有英文了,中國人就會感到不方便了,出租車外賣司機就找不到路了?
對於諸如此類的抱怨,最好還是到中國的城市和鄉村去做一些實地調查。問問當地的百姓,路牌上有英文對他們能有多大幫助,沒有英文他們會感到什麽困難。而不是自說自話地編造歪理邪說。看看絕大多數中國老百姓家究竟在多大程度上依賴英文生活。路牌畢竟是為他們而立的。
勞民傷財,又給官老爺們撈一筆,老百姓撈個傻嗨。