《春曉》
A Spring Dawn
孟浩然 (唐)
By Meng Hao-Ran (Tang Dynasty)
翻譯: 忒綠
春眠不覺曉,
The spring dawn I was sleeping sound,
處處聞啼鳥。
Waked up by birds chirping all around.
夜來風雨聲,
Blame it on the wind and rain of last night
花落知多少。
That countless flowers dropped off to the ground.