佛說五無反複經
宋居士沮渠京聲譯
聞如是。一時佛在舍衛國。與千二百五十比丘俱。時有一梵誌。從羅閱祇國
來。聞舍衛國人慈孝順奉經修道。敬事三尊。便到舍衛國。見父子二人耕
地。毒蛇螫殺其子。其父故耕不看其子。亦不啼哭。梵誌問曰。此是誰兒。
耕者答言。是我之子。梵誌問曰。是卿之子。何不啼哭。故耕如故。其人答
曰。人生有死。物成有敗。善者有報。惡者有對。憂愁不樂。啼哭懊惱。何
益死者。卿今入城。吾家某處。願過語之。吾子已死。但持一人食來。梵誌
自念。此是何人。而無反複。子死在地。情不憂愁。而反索食。此人不慈。
無有是比。梵誌入城。詣耕者家。見死兒母。即便說雲卿子已死。其父寄信
但持一人食來。何以不念子耶。兒母即為梵誌說譬喻言。兒來托生。我亦不
喚。兒今自去。非我能留。譬如行客來過主人。客今自去。何能得留。我之
母子。亦複如是。去住進止。非我之力。隨其本行。不能得留。愁憂啼哭。
何益死者。複語其姊。卿弟已死。何不啼哭。姊為梵誌說譬喻言。我之兄
弟。譬如巧師入山斫木。縛作大栰。安置水中。卒遇大風。吹栰散失。隨水
流去。前後分張。不相顧望。我弟亦爾。因緣和會。同一家生。隨命長短。
生死無常。合會有離。我弟命盡。隨其本行。不能得留。愁憂啼哭。何益死
者。複語其婦。卿夫已死。何不啼哭。婦為梵誌說譬喻言。我之夫婦。譬如
飛鳥。暮拪高樹。同共止宿。須臾之間。及明早起。各自飛去。行求飲食。
有緣則合。無緣則離。我之夫婦。亦複如是。去住進止。非我之力。隨其本
行。不能得留。愁憂啼哭。何益死者。複語其奴。大家已死。何不啼哭。奴
為梵誌說喻言。我之大家。因緣和會。我如犢子。隨逐大牛。人殺大牛。犢
子在邊。不能救護大牛之命。憂愁不樂。啼哭懊惱。何益死者。梵誌聞之。
心惑目冥不識東西。我聞此國孝順奉事恭敬三尊。故從遠來。欲得學問。 既來到此。了無所益。又問行人。佛在何許欲往問之。行人答曰。近在祇桓精
舍。梵誌即到佛所。稽首作禮。卻住一麵。憂愁低頭默無言說。佛知其意。
謂梵誌曰。何以低頭。憂愁不樂。梵誌白佛言。不果所願違我本心。是故不
樂。佛問梵誌。有何所失憂愁不樂。梵誌曰。我從羅閱祇國來。欲得學問。
既來到此見五無反複。佛言。何等五無反複。梵誌曰。我見父子二人耕地下
種。子死在地。情不憂愁。而反索食。居家大小。亦無憂愁。是為大逆。佛
言。不然不如卿語。此之五人。最有反複。知身無常。財非己有往古聖人。
不免斯患。況於凡夫。大啼小哭。何益死者。世間俗人。無數劫來。流轉生
死。遷神不滅。死而複生。如車輪轉。無有休息。背死向生非憂愁所逮。梵
誌聞之。心開意解。更無憂戚。我聞佛說。如病得愈。如盲得視。如闇遇
明。於是梵誌。即得道跡。一切死亡。不足啼哭。欲為亡者。請佛及僧。燒
香供養。續誦經典。能日日作禮。複至心供養三寶。最是為要。於是梵誌。
稽首作禮。受教而去。