正文

說起霸王項羽,誰記得阿房宮

(2019-08-12 07:01:23) 下一個

說起霸王項羽,誰記得阿房宮

但是,說起阿房宮,中國人一般應該都記得那是秦始皇“大興土木”還“勞民傷財”的揮霍無度,中國知識分子們

這時,大家也許就應該想起來了阿房宮是霸王給燒了,謝天謝地,大快中國人心了兩千多年,至少大快了中國知識分子們的人心,同時,給予阿房宮的是該,該燒

當然了,秦始皇“大興土木”還“勞民傷財”還包括建長城

但是,很可惜,長城不易燃,沒法燒,可是,那也擋不住中國知識分子們口誅筆伐

這時,大家也許就應該想起來了長城是孟薑女給哭塌了一段,蒼天有眼,也大悲中國人心了兩千多年,至少大悲了中國知識分子們的人心,同時,給予孟薑女幾千年的同情

所以,中國知識分子從來沒有“文物”概念,也許,他們有更高的追求,比如,民權,財權,等等

反正,幾千年過去了,我不說大家也知道是為什麽,這些年來,中國知識分子重視起“文物”來了

可是,即便這時,中國知識分子重視起“文物”來了,項羽燒阿房宮也不是破壞“文物”,畢竟,阿房宮是一個反麵形象,至今中國知識分子們也不批評項羽燒破壞“文物”,雖然,長城曾經也是反麵形象,這些年來,長城是正麵形象了,孟薑女哭長城依然感動無數人,中國人和外國人

明擺著,設計和建造阿房宮和長城的工程師們和科學家們出來不在中國知識分子的視野裏,我們中國人也就看不見也想不到那些工程師們和科學家們

不“大興土木”,建築項目就少了,不“勞民傷財”,工程師們和科學家們的收入就少了,用今天的話說,工作機會少了,失業機會多了

對應的,歐洲就沒有c的問題,人家蓋教堂可以蓋上百年甚至幾百年,歐洲的工程師們和科學家們就有工作和收入

大家都知道,建築工程是綜合性的,建築技術也是綜合性的,建築的發展帶動很多行業和技術的發展,發過來,建築的不發展限製很多行業和技術的發展,幾千年下來,中國的技術跟歐洲的差距就積累起來了

所以,可以說“大興土木勞民傷財”是中國科技發展的一個緊箍咒,和平方麵的,不過呢,今天,中國號稱“基建狂魔”,可以說這個緊箍咒已經破了,中國科技發展還有一個戰爭方麵的緊箍咒,那就是“一將功成萬骨枯”,歐洲人可沒這玩意兒,人家動不動就是百年戰爭,世界大戰也是連著打,武器科技也就發展起來了

當然了,那時的建築工程師們和科學家們不叫工程師和科學家,畢竟,建築不能當飯吃,結果,歐洲的那些人成立了一個互幫互助的組織,差不多就是泥瓦匠協會,隻不過歐洲人建築用石頭比較多,英文叫“Freemasonry”,中文翻譯成“共濟會”

不錯,這個泥瓦匠協會有“共濟”互幫互助的目的,可是,這個組織的成員都是建築工程師和科學家,至少,原名裏有“masonry”,差不多就是石匠和泥瓦匠了,中文翻譯成“共濟會”就丟了這個意思了

明擺著,中國古代的大型建築項目主要是皇家,歐洲主要是基督家,就是教堂,所以,那個泥瓦匠協會就跟教堂聯係緊密了

空口無憑,這是泥瓦匠協會的會標:

Masonic SquareCompassesG.svg

就是角尺和圓規之間加一個字母“G”

角尺和圓規不必解釋了,有好奇心的朋友也許會問這個“G”是什麽意思,有人說是“神”,也就是“God”,也有人說是“幾何”,就是“Geometry”,還有地理和地質等等,對應的英文單詞都是“g”打頭

我抄維基百科的解釋,沒有中文的,我也就不翻譯了

With a "G"

In many English speaking countries, the Square and Compasses are depicted with the letter "G" in the center.[3] The letter has multiple meanings, representing different words depending on the context in which it is discussed. The most common is that the "G" stands for Geometry, and is to remind Masons that Geometry and Freemasonry are synonymous terms described as being the "noblest of sciences", and "the basis upon which the superstructure of Freemasonry, and everything in existence in the entire universe is erected. In this context it can also stand for Great Architect of the Universe (a non-denominational reference to God)."

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.