zucker

喜愛發燒音響、攝影和閱讀,更愛美麗的大自然
正文

河南話與春晚之感

(2019-02-05 20:20:23) 下一個
本來對春晚沒什麽期待,感覺每一年都差不多而且覺得前幾年有明顯下坡的感覺,但昨晚在城中看到有人評價今年的春晚很不錯。帶著好奇心今晚追看了全部重放(在YouTube看效果比網站的清晰多了),戲曲部分給我的印象特別深刻。本來不喜歡戲曲,看到戲曲就往前調想跳過這一部分。沒曾想調到的還在戲曲部分,正好在唱豫劇,剛好是演員們唱了兩句就說了一段,一聽他們說的是普通話,就想怎麽說普通話不說河南話呢?不會說讓我來說嗎!邊想邊看這下看出這戲曲部分真是了得,舞台布飾色彩效果極佳,色彩、燈光、色彩搭配以及舞台的透明度都非常高雅大方,與演員的戲裝也特別默契,而且演員的服裝色彩也很漂亮,這是我看到的國內舞台效果最好的一次(有下麵截圖為證),但其它演出部分效果就差多了,同是一個舞台,一個導演,不知為什麽差這麽大。
再多聊聊河南話。本人從小住在西安市的河南人聚住區,小學中學班上有很多祖籍河南的同學,他們人都不錯,都是我的好玩伴,班上同學之間的主導語言是河南話,這使得我練就一口比較正宗的河南話,工作後出差在外碰到河南人與之講河南話,對方都深信不疑我是洛陽人。當然普通話和西安話應該是母語,但仍然感覺河南話也比較親切。比較有意思的是四十多年前西安的河南話把小姑娘和年輕女子叫小妞或妞,不知現在是否還是這樣稱呼。記得上大學時有次到同學家玩(也是在我家附近),來了個快三十歲的青年女子問事。她走後,我同學鄰居家一小姑娘(大概十一、二歲)給她母親煞有其事講剛才有個“小妞”來問什麽事,我們同學們聽了都樂開了說你才多大叫人家“小妞”,你才是“小妞”,這有趣的事給我印象特別深。
總而言之今年的春晚個人感覺是比前些年的強些,祝大家快快樂樂過春節!
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
銀魚 回複 悄悄話 沒想到我的好奇讓你為難了,真抱歉。各地方言,各國語言讓我感到有趣,所以總想一探究竟。謝謝答複,指正。
Zucker 回複 悄悄話 回複銀魚:這在考我呀!我印象小時候和他們在一起時見到大人都還是叫河南話音的叔叔阿姨,男孩一般稱小孩,從沒聽過叫大爺和伢子,抱歉我是個假的河南老鄉。
銀魚 回複 悄悄話 在我的家鄉,姑娘可不愛被稱為“妞”,感覺被冒犯。剛得知這是河南話姑娘的稱呼,學到了。
請教河南話對老,中,青女士的稱呼:大娘,嬸,妞,對不?男士呢?大爺,叔,伢子?我先猜了,請指正。
登錄後才可評論.