正文

回國隨筆:可愛的上海小資

(2018-04-07 04:41:49) 下一個

沒人能說出小資一詞到底起源於何時,但估計90年代中後期到2000年前後,國內尤其是上海忽然雨後春筍般出現不少這類時尚人士,年齡嘛是20多30多歲,特點是什麽事都講究個品味特別是泊來品味,上海小資嘛,一般都有個洋名而且都稱呼對方的洋名,說話必須夾帶英語詞匯,就是錢鍾書先生所說的“牙縫中的肉屑”,鍾情於星巴克、新天地等場所,常常在星巴克裏攤開筆記本一邊聊天一邊敲鍵盤(你看這個忙:)),當然現在手裏該拿手機,IPAD之類了。

十幾年前,有次出差回國。晚餐過後,在下榻的酒店門外閑逛,當時穿著套裝邊走邊吸雪茄,忽然一個漂亮小妞手挽著個洋漢子問我:“請問先生,星巴克怎麽走?”
因為在國外基本不去starbucks,反而喜歡香港茶餐廳的鴛鴦或者Delifrance、Coffee Bean之類的地方,確實不知道starbucks的中文音譯,所以愣愣地回答:“星。。。巴。。。克?什麽星巴克?”
那上海妹子從頭到腳看著我,仿佛見到了外星人一樣:“星巴克啊?”
我還是搖搖頭,那外F貨於是用洋涇浜告訴她身邊的鬼佬:“他居然不知道星巴克是什麽?”
這回我明白了,對那挎洋槍的上海貨和她的洋漢子說:“應該在那個方向左轉。”
這下輪到那外F女愣了。

新天地剛開的時候,很火。當地小資們帶我們一行去那裏吃西餐,一個牛排套餐,人均500,MD比悉尼都貴,跟扭腰一個價。同行的上海同事喋喋不休地讚美:“看,不貴吧?這裏的西餐很正宗的,廚師也是美國人培訓出來的,上等的美國牛肉,必勝客常客滿的。”
我目無表情地回答:“正宗的西餐應該是地中海的南歐國家的廚師來烹製,美國牛排、皮薩都是垃圾,美國牛肉在很多國家是禁止進口。”

也是那個年代,有一次出差回去趕上上海公司的同事們喝下午茶,小資們喊著彼此的洋名,喝著星巴克的咖啡,說話不好好說,會議紀要叫咪內茨,美國文化叫阿麥瑞侃靠扯,聊著聊著談到了爵士樂,小資們都說自己喜歡那玩意兒,常去怕巴欣賞爵士樂,硬說那是高雅的阿麥瑞侃靠扯。
我這回又多嘴多舌了:“你們知道Jazz一詞的來曆嗎?願意就是黑人文化中的酒、毒品、性的混合物,azz原文為ass就是女人的屁股,J嘛,就是男人的雞`巴。”
話一出口,小資們的表情變得僵硬了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (24)
評論
藍色的小溪 回複 悄悄話 小資們雖然有些造作,還是可愛的。要是山裏的放羊娃也有那樣的財力和心情,再加上外來語,不不,他們的方言或許也成了他國的外來語了。
清漪園 回複 悄悄話 回複rty的評論:學習了。若是這樣追根朔源,交際舞最開始也是小酒館所謂底層階層男女之間的dirty dance。
I_Shanghai_Ren 回複 悄悄話 總感覺是編出來的,一股酸酸的味道。樓主真要發牢騷,也請不要把“小資”一詞加到這些人的頭上。小資不是說洋名,也不是甩派頭。何謂小資,張愛玲便是典型。小資是一種文化,好壞且不論,若不在上海這個特有的文化“染缸”裏,浸上個幾十年,甚至一兩代人,何以體會小資。 其實已經不用探討這個話題了,因為現在的上海還有多少上海特有的文化呢?
rty 回複 悄悄話 Aha, found a bug in wenxuecity. In my previous post, I used a left arrow followed by a hyphen and the post was cut off right there.

Here is my previous post:
Dig deeper, in etymology, Jazz comes from Jasm which comes from Jism which means semen. So J for that J*** could be from English.

So Jazz in the very beginning was indeed a dirty form of arts but now it was sanitized.
rty 回複 悄悄話 Dig deeper, in etymology Jazz
rty 回複 悄悄話 In an interview with NPR, musician Eubie Blake offered his recollections of the original slang connotations of the term, saying: "When Broadway picked it up, they called it 'J-A-Z-Z'. It wasn't called that. It was spelled 'J-A-S-S'. That was dirty, and if you knew what it was, you wouldn't say it in front of ladies."

--wiki of jazz
燕超塵 回複 悄悄話 回複 '海牛' 的評論 :
沒想到周立波是如此無聊的人,我不相信會有他說的這樣的人,如果有,大概也就他一個人這樣,他是在以己之心,度人之腹
清漪園 回複 悄悄話 艾瑪,第一次聽有人用中英文混搭解讀Jazz這個詞的,真有創意。我納悶呀,旁邊聽您侃的人有的人笑容僵硬,卻沒有人爆笑?
nightrider 回複 悄悄話 What is wrong with liking something nice, somewhere with nice ambience? What is wrong with dating Caucasians? Jazz is fantastic! Jazz America's classical music.
"“你們知道Jazz一詞的來曆嗎?願意就是黑人文化中的酒、毒品、性的混合物,azz原文為ass就是女人的屁股,J嘛,就是男人的雞`巴。” You are nothing but an ignorant moron.
老槍HK 回複 悄悄話 小資以前叫布爾喬亞(俄語中小資產階級發音),我理解小資是喜歡比較高雅的氛圍,但口袋比較緊張。大多數小資不一定還抱有尋找機會的目的。所以不要抱著看笑話的態度。不好。比小資高級一點的就是金領了,我記得上海瑞金二路118號的FACE餐廳,金茂56樓的燒烤,原和平飯店(現在Ritz-Carlton)飯店頂樓的自助餐,浦東香格裏拉翡翠36等都是金領們經常光顧的地方。當然要還想擺闊可以去UV8888(紫外線)好像最近成了米其林幾個星忘了,有一次一個當了老板的中學同學請客,剛下飛機,吃完以後出門請老板同學先走,和其他幾位同學找了個路邊的攤子,吃了幾個大包子才把肚子填飽。
Yangtsz 回複 悄悄話 把粗俗當有趣,假洋鬼子自我感覺出人意料的好啊。
少林商僧 回複 悄悄話 十幾年前是國外小資看不起上海小資,現在是上海小資看不起國外小資了。
海牛 回複 悄悄話 曾經看到過周立波對上海小資的描述,說坐在星巴克的小資們常常並不是真的喝咖啡,而是含一口在嘴裏,然後再悄悄地吐回杯子裏,如此反複,所以買一杯咖啡可以打發好幾個小時,... 不知道是否真是這樣的。
悠悠信步 回複 悄悄話 看來筆者本人需要加強內心底氣,建議近期多吃炸醬麵補補身子。
ebfc1234 回複 悄悄話 有修養的人不去評論別人的行為舉止
hk妹妹 回複 悄悄話 回複\'ilovefriday\': 甭理他,吃不到的葡萄總是酸的
燕超塵 回複 悄悄話 總覺得小資這個詞有點刻意和矯情,有點故意做得很有品位的感覺,不太自然,還稍微有點小小的俗氣。像陸毅在像霧像雨又像風裏的那種氣質,應該用什麽詞來形容呢,那種感覺顯然比小資的層次高,而且更自然更大氣
鐵釘 回複 悄悄話 這麽說Jazz想說明什麽呢?
jelous 回複 悄悄話 上海人就是膚淺,很難和他們幽默起來。
lucia17 回複 悄悄話 漲見識
luck86 回複 悄悄話 很生動。
ilovefriday 回複 悄悄話 嗬嗬,上海妹子會不知道星巴克怎麽走?還需要問你這個穿著套裝,邊走邊吸雪茄的假洋鬼子?我看你比他們更裝腔作勢,還自以為可以俯視他們!你就是阿Q 正傳裏穿洋裝,打領帶的!
河邊兒 回複 悄悄話 哈哈, culture 文明就是 “靠扯” pub 就是 “怕巴” 有意思

mae 回複 悄悄話 ????
登錄後才可評論.