2018 (429)
2020 (127)
2022 (141)
烏俄戰爭接著以哈戰爭,這當口重聽這首歌不由感從中來。
又一顆頭顱低垂
孩子被慢慢奪走
暴力留下寂靜
我們被誤當成何人?
但瞧,這不是我和我的家人
在你的腦中,你的腦中,是他們在互鬥
用他們的坦克和炸彈
用他們的炸彈和槍支
在你的腦中,你的腦中,是他們在哭泣
在你的腦中,你的腦中,是一具僵屍,僵屍
又一個母親崩潰
心正被奪走
當暴力留下寂靜
我們勢必被誤認
相同和陳舊的主題
自從1916
在你的腦中,你的腦中,他們依舊在互鬥
用他們的坦克和炸彈
用他們的炸彈和槍支
在你的腦中,你的腦中,他們正在死亡
在你的腦中,你的腦中,留下僵屍一具
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken?
But you see, it's not me
It's not my family
In your head, in your head, they are fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs and their guns
In your head, in your head, they are crying
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What's in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
Do, do, do, do
Do, do, do, do
Do, do, do, do
Do, do, do, do
Another mother's breaking
Heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken
It's the same old theme
Since nineteen-sixteen
In your head, in your head, they're still fighting
With their tanks and their bombs
And their bombs and their guns
In your head, in your head, they are dying
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What's in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, eh-eh oh, ya-ya