愛是有緣 - 真愛永存

綠水有情花落雨,青山無意樹生風。誰夢與君同?
個人資料
歸檔
正文

霜葉紅於二月花

(2013-04-03 20:39:46) 下一個

 

杜牧(803年-852年)字牧之,號樊川,晚唐著名詩人和古文家。曾任中書舍人(中書省又名紫微省),故又被稱作杜紫微。其詩氣勢英發,意境深遠,與大致齊名的李商隱一樣,在晚唐詩史中占有重要的地位,被並稱為“小李杜”(“李杜”大家都是熟知的,指李白和杜甫)。其詩文收錄於《樊川文集》中。

山行  杜牧

遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。(深,有說是“生”)

停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。

 

《山行》是杜牧一首描寫深秋的山色圖,把秋山的高遠、寧靜,色彩的斑斕誘人,勾畫得生動活潑。置身其中,不免陶醉而流連忘返。這首詩的意境,也成為很多國畫家筆下的作品。當然它也是不少書家喜歡書寫的著名詩篇。

關於詩中第二句是“深”還是“生”字,從意義上講,好象兩個字都能講得通,所以不同的版本所錄不同。《全唐詩》和《中國曆代文學作品選》,用“生”,《唐詩品匯》和《禦定全唐詩》則收錄為“白雲深處有人家”。

個人以為,該句很可能是自與杜牧差不多同時代的賈島(779~843)的《山中問答》(鬆下問童子,言師采藥去。隻在此山中,雲深不知處。)中的“雲深不知處”化出,所以“白雲深處有人家”比較能講得通。再說,它所接的第一句“遠上寒山石徑斜”,正說明了遠處的山路陡峭,直插雲天,帶著仙氣的世外高人,就在那白雲居住的地方幽居著。這也符合詩人山行,對那麽高的地方還有人居住表露出的驚訝。這也與李白《題峰頂寺》中“不敢高聲語,恐驚天上人”的誇張手法的應用有些接近。劉長卿的《送靈澈上人》中的“荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。”也是這種寫法。如果是“白雲生處”,那是指哪呢?天上、水中、還是霧裏?與《山行》這一詩題,也是不大吻合的。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.