
老兄弟拉上隨身攜帶行李箱拉鏈,對一旁的老姐姐說: 好了,四八三十二,完事。老姐姐有些忐忑: 不會惹麻煩吧?
不會。老兄弟咧嘴回他老姐姐: 又不是軍火,冰毒,珍稀動物,違禁物品。在冰箱裏撂了一宿,
老姐姐瞅著貧嘴的老兄弟歎了一口氣: 媽不在了,出門在外,你要自己照顧自己。
老兄弟回道: 知道了。栽花傍牆,養女像娘。你這不已經接班了嗎? 不用擔心,一過安檢,我就給你發短信: 寶貝已過關!
不能那麽說! 老姐姐即刻提醒: 你是外國人,弄不好以為你走私國寶,或者特務在打暗號。
好好好,我就說: 馬上要登機了,五年後再見! 老兄弟想: 這是怎麽了? 如今有吃有喝,天下太平,幹嗎還把階級鬥爭的弦繃得錚錚響。
以前老巢就在政府樓旁邊,前些天路過看見變成兩哨一崗,
老姐夫寶刀入鞘。人退下來喝茶,但仍然心明眼亮,火眼金睛,
老兄弟自小一顆歪瓜裂棗,無事生非找樂子。
五年後再見? 咋不說千年走一回! 老姐姐十分不悅,剛要進一步發揮,又怕不吉利,便把話咽了回去。
幹麽扔掉? 當年地下黨員連書信,戒指,手鐲都敢吞, 是不是姐夫? 若有閃失, 四八三十二,我全吞了! 老姐夫在一旁坐看閑雲起,隻管續他的功夫茶,懶得搭理這姐弟倆。
的士楊師傅早到十分鍾,建議加二十元過路費上機場高速,
到了機場。老兄弟先把兩隻大箱子扔給航空公司免費托運,心想: 還是祖國大氣,國外第二件行李早就收費了。剛要轉身,
安檢口拉起了"九段線" 舒緩過往。老兄弟遠遠望見一群花枝招展,
老兄弟跟在一群山藥大媽後麵進入安檢區: 三下兩下,脫了棒球帽,外套,腰帶,鞋子 (其實沒必要脫鞋,
安檢拿檢測器上下前後把老兄弟掃了掃,了事。
老兄弟想慶祝一下通關順利: 一時興起步入免稅店: 挑了一瓶酒,一條煙,一條絲巾,一隻熊貓公仔,幾盒幹雜果脯。
遛達著進了候機樓,老兄弟意外撞見上回一起坐錯過橋車,
上了飛機,老兄弟直奔坐席,托舉手提箱進入頭頂的行李艙,
想起第一次搭船去歐洲,剛入艙把箱子塞進床下,
臨座的一對老夫妻也對空姐的 "逃命" 哲學不屑一顧。老妻閉目養神,
正興致勃勃把鼻子伸進隔壁家的禦花園,就聽機組也趕來稟報: 班機將要開始滑行起飛,請關閉一切電腦手機。
酣睡中老兄弟被一陣騷動驚醒,睜開眼不禁大吃一驚: 才說還有半小時才著陸,眼前早已是滿園春色的 "花花世界"! 昨日那群帶著泥土芬芳的山藥大媽,一夜醒來個個麵目全非,
老兄弟暗叫一聲: 好! 天助我也! 今天趕巧碰回 "瓷",耍個賴,四八三十二,混在一堆 "花瓶" 中瞞天過海。赤橙黃綠青藍紫,不信你不眼花繚亂!
老兄弟趕緊套 "瓷" 打探: 原來是一眾大姨子小媳婦三姑六婆 "秘密" 組成親友團到美國參加婚禮,而且將 "突然" 出現在婚禮現場。洋女婿隻知道會有 "神秘" 佳賓出席,他做夢也想不到會從中國空降一支 "共產" 娘子軍!
老兄弟信心滿滿跟在 "娘子軍" 後麵來到海關,看到公眾指示牌,立馬傻了眼。一下記起來: "本國公民","外國公民" 經由不同通道入關。老兄弟眼睜睜看著 "青花瓷" 波濤胸湧,分道揚鑣,一時間樂極生悲: 形同落單的孤雁,風瀟瀟兮易水寒。
回過神來,老兄弟想: 上廁所為時已晚,醜媳婦總得見公婆,又不是讓你圖窮匕現去刺秦。
As always, taking a hot shower is the first thing to do when older brother came home from travel. In the bathroom, he heard little Windy scream in the living room. As always, Windy would open his suitcase to look for her present or anything she likes.
老兄弟旅行歸來,習慣先衝個熱水澡。從盥洗間,
Mom, mom, come here, take a look! One, two, three, four, four times eight: thirty-two! Daddy got thirty-two corn buns in his suitcase!
媽媽,快來看,一,二,三,四,4×8=32,
Honey, nothing surprises me. In his last life, you father was a Mexican, a corn man.
寶貝,我一點兒也不意外。你老爸上輩子是個墨西哥人,
Really, how come he became a Chinese then?
真的? 那他為啥又變成一個中國人?
That's because China is larger and has more land to grow corn.
那是因為中國有更廣大的土地用來種植玉米。
Oh, that's why he moved to China. What about me? Am I half Chinese, half Mexican?
噢,原來這樣。那我是不是一半中國人一半墨西哥人?
No, you're not. You're American.
你不是,你是美國人。
Not even half Chinese?
一半中國人也不是嗎?
You' re right. You' re Chinese American.
你說得對,你是有中國人血統的美國人。
How about the Mexican part?
那墨西哥血統怎麽辦?
Oh.... that part stays in Mexico.
留在墨西哥好了.
So, why does daddy still love corn buns so much?
如果是這樣的話,為什麽老爸還那麽喜歡玉米麵餑餑?
Emm, that's a question you have to ask your daddy.
這 ....,你得去問你老爸。
But he's in the bathroom.
可是老爸在盥洗間。
Gosh! My fish is over cooked! .....
老天! 我的魚燒糊了!
A big smile came over older brother's face. He turned on the water, stepped into the shower and started to sing:
老兄弟臉上掛著微笑,打開水龍頭,一邊淋浴,一邊哼唱起來:
I'm singing in the rain
just singing in the rain
What a glorious feeling
And I'm happy again ....
我在雨中歌唱
隻管縱情歌唱
感覺多麽美妙
找回快樂時光 ....