個人資料
來罘 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

談錢的意外驚喜

(2025-08-01 07:20:36) 下一個

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
Mary888 回複 悄悄話 我對古文字感興趣,是因為想知道東亞人是不是也是起源於兩河或埃及,這兩個地方是挪亞出方舟後與子孫們建立的聚居點,最早應該在土耳其。挪亞活了500歲左右,時間夠,《聖經》也是這麽記載的。經過你的文章,看得出漢字與這兩語言的確有不少相同之處。

因為想窮根問底《聖經》就學了古希臘語,不容易。再學兩河、埃及文字,顯然不大可能。多虧你的文字,我不少時候都能一目了然。但是畢竟幾千年了,文字間很多相似但不能明確,想到了偶像教的玄。
來罘 回複 悄悄話 回複 'Mary888' 的評論 :
經您一說,我也恍惚。回想起來,那似乎是日本人的東西。銚字在日本文化裏是個常用字。
來罘 回複 悄悄話 回複 'Mary888' 的評論 :
如今對古文字感興趣的人少見,碼這堆字能被您看到值了。夾帶的私貨能讓您開心,我更得意。武漢是九省通衢之地,山西是近代金融商貿集散地,兩地肯定有聯係。交城這個地名令人懷舊,交城的山,交城的水,遊擊隊裏有個華政委,...。精神有寄托是一種福氣,為您祝福。
Mary888 回複 悄悄話 你圖上的銚子,根本不像銚子!
Mary888 回複 悄悄話 點讚你的做學問的認真、刨根問底。我也對古字感興趣,奈何對耶穌的興趣更大,就取熊掌了。

你屋裏的、閨蜜、排骨湯、劉永貴、銚子的奇妙組合,叫我收獲了禁不住的笑,謝謝你文字帶來的快樂,繼續。

山西古音也很多、很雜,把炒菜的鍋叫做吊子,今天我才知道原來吊子的寫法是銚那樣的,您真是孔乙己的有用版,

google一看, 武漢的排骨銚子和山西交城一帶用的炒菜銚子一樣。又夠您花時間考證武漢與交城的淵源了,反正您大概也不花時間在耶穌基督和永生上------有的是時間浪費,您真奢侈!

想念兒時的一切,那時是金是銀,長大後是草是灰,好在有耶穌基督是至寶,草與灰因這至寶也熠熠生輝了。
登錄後才可評論.