個人資料
來罘 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

關於鬼節的鬼心思

(2019-11-01 18:11:00) 下一個

廊下瓜燈才點著,街上孩童已喧鬧。門前散盡鬼節糖,頰上泛升意足笑。

Halloween俗稱萬聖節,從名字上就可以聽出這是一個宗教節日,最初是西歐人歡慶豐收年的節日,後被基督教給宗教化了。 Halloween 是 All Hallows' Evening 的縮寫。Hallow 即聖人,短語意為,所有聖人的夜晚,故稱萬聖節。 海外華人稱之為鬼節,時間是每年十月三十一日的夜晚。

萬聖節名為聖人的節日,其實是孩子們的節日。到了那一天,家家戶戶,門前擺出各種南瓜造型,恐怖場景。夜幕降臨,華燈初上,孩子們戴上麵具,扮成小鬼,挨家敲門,聖人一開門,小鬼們齊喊,trick or treat(找麻煩還是給好處?),聖人慷慨解囊,捧出各式糖果,點心,飲料,分發給小鬼們。小鬼們在一片謝聲中滿意而去,聖人們在一陣滿足中含笑而歸。海外華人稱之為鬼節,就是因為孩子們扮小鬼。

自從有了自己的房子,我便開始自命聖人,鬼節散糖成為每年的固定節目。第一年散糖,量掌握得不好,發行量過大,讓鄰居的孩子注意到了,經他們父母之口一傳,我們算是被撮上了虎背,從此就下不來了。虛偽是資本主義社會的典型特征,來自前社會主義國家的質樸青年,在資本主義泥潭裏浸淫久了,想入汙泥而不染幾乎是不可能的。鄰居的捧殺讓我們年年都要出血,盡管肉疼,咬著牙也要下刀,當然,含笑而歸的一陣滿足也是有的。

後來,發生了三件事。三件事互相關聯,讓我開了天目,就是那種徹底的覺悟。從此,我心悅誠服地散糖,大把揮灑而不覺肉疼。

那是若幹年前,我供職的那家公司效益不好,年底發獎金,每人隻有幾百刀現金,人手一個信封。一位同事與某慈善機構關係密切,趁機發起募捐。大家都不好意思不捐,紛紛從信封裏往外抽張。屋漏偏逢連夜雨,我身邊的人都善心滿滿,多數人都抽兩張。在融入主流文化的問題上,總體說來,我一向比較遲鈍,可不知為什麽,在虛榮的問題上,相當前衛。被人一激,便束手舉起荷包。眾目睽睽之下,我手一哆嗦,不由自主地也抽了兩張。

鄭重聲明,我絕對不是自願的。如果這是犯罪活動的話,我是典型的脅從犯。把兩張送出去後,我恨不能命令左手揍右手。平時油瓶倒了,你都懶得扶,今天卻這般勤快。不哆嗦你能死啊?賤骨頭!右手不服,分辯道,你當我樂意哆嗦啊?你個沒主意的東西!左手和稀泥道,行了善卻不快樂,瞧你們這點德性。被脅迫掏錢不啻遭遇打劫,滿心不樂意,卻又無可奈何,於是,整個人進入沒大意思的狀態。

回到家,把信封交出去。收信人起初笑容可掬,掏出來一數,眉頭一皺,怎麽少了兩張?我如實交代,結果遭到劈頭一頓數落。顯你能耐梗,你怎麽不按月來個什一奉獻?憑空多出幾十張,沒有功勞,少了兩張,卻有罪過,這是什麽世道?在外錢遭搶,心裏已經有點別扭了,在家人又遭數落,感覺幾近窩囊了。

金融風暴那年,我丟了工作。恰在此時,老父親去世了。我窩在家裏,氣正不順,那個慈善機構不知好歹,居然把電話打到我家裏來了。我沒好氣地回曰,幫助那些需要幫助的人,是嗎?這會兒我正需要幫助,你是否先幫幫我?募捐的人來電話,我經曆多了,想截斷他們的電話著實不易。這次不同,從沒見這種人掛斷電話如此痛快。這次經曆讓我學壞了,大家都是君子淑女,千萬別學我的壞毛病。

後來,聽說那家慈善機構出了醜聞。政府審計部門發現,他們募集的款項,隻有不到百分之十用到真正需要幫助的人身上,百分之九十都被用於行政管理。用於行政管理的同義語是,被他們自己消費了。聽到這一消息,我先是感到憤怒,這跟乞討有什麽區別?而且還是硬乞。繼而感到肉疼,兩張夠吃一頓龍蝦大餐的。於是,暗暗發誓,從今往後,休想從我這兒得到一個鋼蹦兒。

這三件事湊到一起,幫我端正了思想。與其把錢送給不相幹的人,讓他們玩,不如我自己玩。主流文化裏有個口號我十分認可,曰,回饋社會。當然,這個口號主要適用於中大資產階級。中小產階級切不可盲目往社會上靠,最多也就是回饋社區。在我看來,鬼節散糖是回饋社區的最佳手段之一,正所謂包子有肉全在折上。

每年鬼節,華燈初上之時,左鄰右舍的小孩首先奔我家而來,一通敲門聲,門一開,一片銀鈴般的童聲,trick or treat,沒有什麽音樂比這更美妙了。其中一家,女兒都上高中了,鬼節晚上還不忘來敲門。她小時候也是銀鈴般的trick or treat,上中學後,變沉穩了,改成中規中矩的Happy Halloween,那味道仿佛散糖的是她,我倒成要糖的了。

若幹年下來,肉疼感逐漸消失,剩下的隻有滿足感了。收信人沒有機會數落我了,改潑冷水,什麽滿足感?那是虛榮心。我抹去臉上的冷水,喃喃自語,管它滿足,還是虛榮,反正不是肉疼。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
來罘 回複 悄悄話 回複 'Rosaline' 的評論 :
同意您的觀點,但不願被騙。至於“肉疼”,那是噱頭,類似於“富貴,你們家那房真好”,“那不是我們家的房,是地富反壞的房”。
Rosaline 回複 悄悄話 既使您全買的是高級比利時巧克力,能花多少讓你“肉疼”?
“鋼蹦子”是生不帶來 死不帶走的玩意兒,能夠捐還是盡力幫助他人,捐岀去!
登錄後才可評論.