2016 (195)
2017 (148)
2018 (144)
2019 (159)
2020 (185)
2022 (255)
評郭開貞(沫若)先生的一首七律詩
事情應該是發生在1961年10月18日,郭沫若氏觀看了紹劇《孫悟空三打白骨精》之後有感,寫了首七律詩。先抄錄如下:
七律·看〈孫悟空三打白骨精〉
人妖顛倒是非淆,對敵慈悲對友刁。
咒念金箍聞萬遍,精逃白骨累三遭。
千刀當剮唐僧肉,一拔何虧大聖毛。
教育及時堪讚賞,豬猶智慧勝愚曹。
不說其內容,先從詩詞格律上查一查,非常遺憾,出律了!
這是一首平起首句押韻的七律詩。從第二句第二個字“敵”字和第六句第二個字“拔”來判斷,郭先生用的是古韻,即用平水韻寫詩的。這也符合這位老先生的年齡和教育背景。如果按平水韻,這首詩要求押韻的五句詩他用了三個不同的韻腳。分別是三肴(第一句),二簫(第二句)和四豪(第四,第六和第八三句)。這是一首格律上有毛病的詩!
如果說我們的郭大文豪與時俱進,改用中華新韻來寫詩,全詩押的是六豪韻,那麽,“敵”字和“拔”字按中華新韻隻能讀平聲,也錯了!
也許您會說郭氏是文風活潑,領韻通押,我也隻能認。
我不想過多地評論這首詩的內容。隻說兩點感受吧。
請留意,這是1961年,文革還沒有開始。
再補充一點。毛澤東先生的和詩是工工整整的平水十灰韻,沒有任何格律上的錯誤,讀起來也明顯勝過郭詩。
如何看待這段曆史,見仁見智,大家自己去思考吧。謝謝!