2024 (98)
2025 (6)
2015-12-27
新三字經,知不道?提個示先:一枚短語,簡縮成三個字,
說起短語簡縮,英語也玩酷,且有規律。
言歸正傳。朋友圈中,有窈窕淑媽一枚。向來金口玉言,
本著打跛沙僧問行李的取經心態,我紅著臉,羞答答地回帖問:“然
出乎意料,得到的答案是網絡語:然而並沒有什麽卵用, 簡縮成“然並卵”。
可是,卵者,非無用之物也。雞之卵,美食也。魚之卵,
免不了,來一番大膽假設,小心求證的考據。“卵用”也許是官方用
秀分快、單方宣、保不打、
想靜靜、睡起嗨、城會玩、
直膝箭、說三遍、上交國、
理都懂、能靠臉、偏靠才、
世界大、我帶你、你帶錢、
簡與賅、精細微、看不懂、
… … ... … … ... … … ...
雖然帶了一點私貨,但可以肯定,這真不是我們老朱家公雞打架,
然而,像朱之謂發的帖,並沒有什麽卵用——朱並卵。