此詩寫於8年前,主要以英文寫成,後譯為中文。畫係Mark Rothko所作。音樂係Gipsy Kings所唱 A Mi Manera (My Way,我的路)
哦太陽,引導我去往火的舞蹈
當我行走在真實的沙灘上
這隱秘的世界裏隻有我和你,太陽
我見你粼粼波光,閃亮,舞動,跳躍在淺綠色透明廣大的真實之海中
你映射入我的眼中,如此耀眼,正午的隱秘的太陽啊
黑暗的太陽,引導我
讓我麵對麵直視你,看進你的眼瞳
照亮我,照進我的生命,太陽
穿透我的皮相骨骼和肉身
直到我對你變成透明
直到我的鮮血與你的鮮紅混合
你的黑暗的火種如同一條藍紫的蛇潛入鑽進我的血管,
讓我的血盛接你的紫色的酒
讓我大口痛飲你,天空的火
我見你藍色的火苗開始在我的血液中流動
如同熒光閃爍的礦藏在地下的暗河中燃燒
你暖熱了我的髒腑
我開始著火,你的火
在深處,我開始像你一樣燃燒
我的金屬盔甲開始熔化流淌
直到有一天這暗火溢出地表
支撐天空的天柱開始喀喇斷裂,從無窮高處倒塌傾覆
我聽見大地深不可測的地底傳來的震動
天空與大地的平衡在某個最微妙支點發生傾移
一聲摩擦,輕微一聲咯吱,擦出火花在空中
天空沒有倒塌卻開始燃燒,那是鮮紅和所有生命的色彩開始燃燒
大地沒有陷落卻傾斜過來,開始了深處的翻滾移動
金屬熔化的火紅漿水和岩漿噴發入空中
我的舌成為你的火舌
我的手指成為火焰的飄舞的手指
我的臂成為揮舞的火臂
我的足成為火焰的舞蹈的足
我的身成為火的身
風啊,上下左右吹拂我,升起我,讓我跳動起伏,四處蔓延,我是開放的空間中燃燒的明火
我的每一言每一行都是天空與大地間飄舞的火焰