個人資料
正文

二十二:動物園演義之現代動物園

(2006-10-30 04:42:18) 下一個

19世紀初,經濟的發展帶動城市的擴張,人們開始考慮建設公園、保留綠地以滿足休閑娛樂之需。由於對保護自然的關注和渴望對野生動植物進行深入了解,動物和植物被一起放到公園裏進行展出。

動物園這個英文詞"ZOO", 源於古希臘語的"ZOION"意為"有生命東西",進而發展成"ZOOLOGY", 意思是研究有生命的東西(動物)的學問。所以目前國外眾多動物園的全稱 "XXXX Zoological Park" 或者"XXXX Zoological Garden" 中文字麵含義就是"研究動物的公園"。
 
值得注意的是有了科學研究的功能,這和"籠養動物園"的"Menagerie"僅有單純的娛樂功能是不一樣的, 這是動物園發展史上的一次質的飛躍。
  
在英國的維多利亞時代,對動物和自然科學的研究氣氛非常濃厚,那時也正是英國著名的自然科學家達爾文發表自然選擇和進化論的年代。在這一背景下,倫敦動物園協會誕生了,協會籌款、籌物、尋找地皮、招募員工,終於在1828年,在倫敦的攝政公園,成立了人類曆史上第一家現代動物園-----"攝政動物園(Regent's Park Zoo)"。

當時成立該動物園提出的宗旨是:在人工飼養條件下研究這些動物以便更好地了解它們在野外的相關物種。日不落帝國不列顛企圖了解他們大英帝國四處擴張的殖民地版圖上的每一種野生動物,自然博物館、植物園和動物園成為當是文化的重要組成部分。倫敦攝政動物園成為那些即將在英國其它地方、歐洲以及美國建立的動物園的典範,開創了動物園史上的新紀元。
  
整個19世紀,從英格蘭到整個歐洲大陸動物園不斷普及,不過當時的城市卻是灰頭土臉、髒兮兮的,所以動物園對於城市居民來說,是一塊難得的綠地和休閑娛樂的好去處。動物園成了為人們生活中一部分,成了文化中的一部分,當時的歌曲裏也開始有動物園的內容,很可能就是因為一首名為"Walking in the Zoo Is an Okay Thing to Do(走在動物園裏是一件愜意的事)"中第一次使用了簡寫的"Zoo" 代替"Zoological",一個新詞就這樣誕生了。在牛津英語詞典中注明:Zoo(動物園)於1874年被正式使用。

這時動物園動物的排放次序,和目前大多數中國動物園的情形一樣,是按動物分類的方法進行的。動物收藏、籠養動物園、動物園都是指在人工條件下飼養動物, 不過卻反映出這一事件在人類文化曆史上幾千年來,在世界各地的變遷。今天的動物園仍然在發展變化,以期滿足我們這個不堪重負的星球的嚴厲要求。由於公眾環境和野生動物保護意識的不斷加強,未來的動物園必然會發展成自然保護的先鋒,那時它的名字會變為"自然保護中心"。

文章來源: 
http://www.chinaezoo.com/his1main.htm

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
艾麗思筆記 回複 悄悄話 雷鳥說得很對,動物園的教育功能很重要,對所有人,特別是孩子。
thunder_bird 回複 悄悄話 動物園的功能除了娛樂和研究以外,我覺得它還有個很重要的功能就是喚起人們(特別是少年兒童)對動物的愛心和培養人們的動物保護意識。國外很多大的動物園(例如 San Diego 動物園)都另劈一個兒童動物園,在那裏小孩可以看到護理員怎麽照顧動物幼崽,以及小動物如何出生和學習獨立生活,等等。這些都很能激發小孩子們的好奇心,以及對其它生命的熱愛。這種潛移默化對他們長大後對待動物的態度肯定會有很大的影響。
登錄後才可評論.